shine up to
паддо́брывацца да каго́
shine up to
паддо́брывацца да каго́
shingle
I1) го́нта, дра́нка
2) informal мала́я шы́льда
2.крыць го́нтамі, дра́нкай (дах)
•
- hang out one’s shingle
II1) га́лька
2) пляж або́ ме́сца, пакры́тае га́лькай
shingle roof layer
ганта́р -а́
shingles
і́шыяс -у
shining
1) сьве́тлы, я́сны, бліску́чы
2) выда́тны, надзвыча́йны (пра здо́льнасьці, дасягне́ньні)
shiny
1) бліску́чы, сьве́тлы, я́сны
2) вы́церты, вы́нашаны; зашмальцава́ны (пра во́пратку)
ship
1) карабе́ль -ля́
2) самалёт -а
3) экіпа́ж карабля́
2.1) грузі́ць (-ца) на карабе́ль, право́дзіць паса́дку
2) сяда́ць на карабе́ль, вадапла́ў, падаро́жнічаць вадапла́вам
3) пасыла́ць, пераво́зіць тава́р, пасы́лку
4) набіра́ць экіпа́ж
5) паступа́ць, найма́цца на слу́жбу на караблі́
•
- give up the ship
- one’s ship comes home
- one’s ship comes in
- run a tight ship
- ship out
- jump ship
ship out
вы́ехаць, зье́хаць
shipboard
карабе́ль -ля́
shipload
груз, пакла́жа карабля́