sensation
[senˈseɪʃən]
n.
1) адчува́ньне n.
2) пачуцьцё n., ура́жаньне n.
3) сэнса́цыя f.
sense
[sens]
1.
n.
1) пачуцьцё n.
Sight, hearing, touch, taste, and smell are the five senses — Зрок, слых, до́тык, смак і нюх — пяць пачу́цьцяў
2) пачуцьцё n.
a sense of security /of duty — пачуцьцё бясьпе́кі/абавя́зку
3) вычуцьцё n.
sense of humor — пачуцьцё гу́мару
4) разва́жнасьць, інтэліге́нтнасьць f.
common or good sense — здаро́вы ро́зум, глузд
5) адчува́ньне n.
a sense of beauty — адчува́ньне хараства́
a sense of direction — вычуцьцё кіру́нку
6) значэ́ньне n., сэнс -у m.
He was a gentleman in every sense of the word — Ён быў джэнтэльмэ́нам у по́ўным сэ́нсе гэ́тага сло́ва
7) толк -у m.
to speak or write sense — гавары́ць або́ піса́ць разу́мна
8) агу́льная ду́мка
the sense of the assembly — агу́льная ду́мка схо́ду
2.
v.
1) адчува́ць, пачува́ць
She sensed that he was tired — Яна́ адчува́ла, што ён быў сто́млены
2) разуме́ць
•
- in a sense
- senses
- make sense
sense organ
о́рган пачу́цьця (во́ка, ву́ха, нос і гд)
senseless
[ˈsensləs]
adj.
1) непрыто́мны
2) дурны́, неразу́мны
3) бессэнсо́ўны
senseless words — бессэнсо́ўныя сло́вы
4) бязмэ́тны, недарэ́чны
senses
ро́зум -у m.; сьвядо́масьць f.
in one’s senses — пры сваі́м ро́зуме (у нарма́льным псыхі́чным ста́не)
to come to one’s senses —
а) прыйсьці́ да сябе́, апамята́цца, апрыто́мнець
б) узя́цца за ро́зум
sensibility
[,sensəˈbɪləti]
n., pl. -ties
1) ура́жлівасьць f.
2) чульлівасьць f.
3) ура́жлівасьць, схі́льнасьць ху́тка абража́цца
4) то́нкае адчува́ньне
sensibility for colors — до́брае разро́зьніваньне ко́лераў
sensible
[ˈsensəbəl]
adj.
1) разва́жны, разу́мны
2) адчува́льны; відаво́чны; зна́чны
a sensible difference in temperature — адчува́льная ро́зьніца тэмпэрату́ры
a sensible reduction in expenses — зна́чнае зьме́ншаньне выда́ткаў
3) ура́жлівы, чу́лы
4) практы́чны