Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

condense

[kənˈdens]

v.t.

1) згушча́ць (-ца), ушыльня́ць (-ца); кандэнсава́ць

2) сьці́сла выка́зваць ду́мку, скарача́ць

He condensed the paragraph into one sentence — Ён пераказа́ў пара́граф адны́м ска́зам

3) ператвара́ць газ або́ па́ру ў ва́дкасьць; ператвара́цца ў ва́дкасьць, кандэнсава́цца

condensed

[kənˈdenst]

adj.

1) сьці́сла вы́казаны, скаро́чаны

condensed story — скаро́чанае апавяда́ньне

2) згу́шчаны

condensed milk — згу́шчанае малако́

3) ператво́раны ў ва́дкасьць

condenser

[kənˈdensər]

n.

кандэнса́тар -а m.

condescend

[,kɑ:ndɪˈsend]

v.i.

1) ста́віцца пабла́жліва, рабі́ць ла́ску

2) удасто́іць (ласка́вым сло́вам), ласка́ва дазво́ліць

3) прыніжа́цца (да благо́га ўчы́нку)

condescendence

[,kɑ:ndɪˈsendəns]

n.

пабла́жка f.; ла́ска f.

condescending

[,kɑ:ndɪˈsendɪŋ]

adj.

1) пабла́жлівы

2) апяку́нскі (тон)

condescension

[,kɑ:ndɪˈsenʃən]

n.

1) паблажліва́сьць (да ніжэ́йшых), пабла́жка f.

2) апяку́нскае ста́ўленьне

condign

[kənˈdaɪn]

adj.

заслу́жаны, адпаве́дны

condign punishment — заслу́жаная ка́ра

condition

[kənˈdɪʃən]

1.

n.

1) стан -у m.

in poor condition — у благі́м ста́не

2) Sport фо́рма f.

in (out of) condition — у до́брай (благо́й) фо́рме

3) прыда́тнасьць (да пра́цы, про́дажу)

4) сацыя́льнае стано́вішча; ранг -у m.

a man of humble condition — чалаве́к сьці́плага пахо́джаньня

5) абста́віны pl.

6) умо́ва f.; акалі́чнасьць f.

2.

v.

1) прыво́дзіць у до́бры стан, у до́брую фо́рму

2) быць умо́вай

3) абумо́ўліваць

- on condition that

- under a condition

conditional

[kənˈdɪʃənəl]

1.

adj.

умо́ўны; зале́жны (ад не́чага)

2.

n., Gram.

умо́ўны сказ, лад або́ злу́чнік