Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

slingshot

[ˈslɪŋʃɑ:t]

n.

рага́тка f.

slip

I [slɪp]

1.

slipped, v.i.

1)

а) высьлі́згваць, прасьлі́згваць

She slipped out of the room — Яна́ вы́сьлізнула з пако́ю

б) Time slips by — час ху́тка ляці́ць

2) сасьлі́згваць

The knife slipped and cut my finger — Нож сасьлізну́ў і парэ́заў мне па́лец

3) пако́ўзвацца, пасьлі́згвацца

He slipped on the icy sidewalk — Ён пакаўзну́ўся на абледзяне́лым хо́дніку

4) уцяка́ць, зрыва́цца

The dog slipped the chain — Саба́ка сарва́ўся з ланцуга́

5) выпуска́ць

Your name has slipped from my mind — Ва́шае імя́ вы́скачыла мне з па́мяці

Don’t let this opportunity slip — Не прапусьці́ гэ́тае наго́ды

6) здыма́цца зь я́кара (пра карабе́ль)

7) памыля́цца, рабі́ць памы́лкі

2.

v.t.

1)

а) здыма́ць

She slipped the ring off her finger — Яна́ зьняла́ пярсьцёнак з па́льца

б) перадава́ць, сува́ць каму́ што ўпо́тай

2) насьпе́х апрана́ць

Slip on your coat — Накі́нь паліто́

Slip off your shoes — Скінь чараві́кі

3) спуска́ць (саба́ку з пры́вязі)

3.

n.

1) сьлі́зганьне n.

2) навало́чка f. (на паду́шку)

3) камбіна́цыя (жано́чая)

4) памы́лка f.

5) пры́вязь f., павадо́к -ка́ m. (для саба́кі)

- slip of the pen

- slip of the tongue

- slip one over on

- slip up

II [slɪp]

1.

v.t.

флянсава́ць

2.

n.

1) квіта́нцыя f., лісто́к -ка́ m.

a slip of paper — лісто́к папе́ры

2) флянс -а m., бакавы́ па́растак

slip cover, slipcover

[ˈslɪp,kʌvər]

n.

1) чахо́л -ла́ m. (для мя́ккага крэ́сла або́ кана́пы)

2) супэрво́кладка f. (для кні́гі)

slip of the pen

апі́ска f.

slip of the tongue

абмо́ўка, агаво́рка f.

slip one over on

informal

ашука́ць, абдуры́ць; абхітры́ць, перахітры́ць

slip up

informal

памылі́цца, зрабі́ць памы́лку

slippage

[ˈslɪpɪdʒ]

n.

1) адстава́ньне m.

2) стра́та эфэкты́ўнасьці (у мато́ры)

slipper

[ˈslɪpər]

n.

ха́тні панто́фаль -ля m., pl. панто́флі; бале́тка f.

slipperily

[ˈslɪpərəli]

adv.

ко́ўзка, сьлі́зка