Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

quill

[kwɪl]

n.

1) птушы́нае пяро́

2) стры́жань пяра́

3) (гусі́нае) пяро́ для піса́ньня; зубачы́стка зь пяра́

4) го́лка во́жыка

5) шпу́лька f., чаўно́к -ака́ m.; верацяно́ n.

quilt

[kwɪlt]

1.

n.

ва́тняя ко́ўдра

2.

v.t.

прашыва́ць

to quilt a jacket — прашыва́ць вато́ўку

quince

[kwɪns]

n.

айва́ f. (плод і дрэ́ва)

quinine

[ˈkwaɪnaɪn]

n.

хіні́н -у m.

quinsy

[ˈkwɪnzi]

n.

флегмано́зная ангі́на

quip

[kwɪp]

n.

дасьці́пны жарт, сло́ўца; вы́крутка f. (сло́ўная)

quirk

[kwɜ:rk]

n.

1) дзіва́цтва n., вы́хадка f

2) завіто́к -ка m.

quisling

[ˈkwɪzlɪŋ]

n.

кві́сьлінг, калябара́нт, здра́днік -а m.

quit

[kwɪt]

1.

v.t.

1) спыня́ць

The men quit work when the whistle blew — Мужчы́ны спыні́лі пра́цу, калі́ загудзе́ў гудо́к

2) пакіда́ць (пако́й), выхо́дзіць

He quit the room in anger — Ён пакі́нуў пако́й са зло́сьцю

3) кі́даць пра́цу (назусі́м)

4) плаці́ць, спла́чваць (доўг)

2.

adj.

во́льны

I gave him money to be quit of him — Я даў яму́ гро́шы, каб расквіта́цца зь ім

quite

[kwaɪt]

adv.

1) зусі́м, ца́лкам

a hat quite out of fashion — капялю́ш зусі́м нямо́дны

Are you quite satisfied? — Ці ты ца́лкам задаво́лены?

2) факты́чна, сапраўды́, якра́з

it is quite the thing — Гэ́та якра́з тое, што трэ́ба

not quite the thing to do — гэ́та не зусі́м адпаве́дна

3) informal дастатко́ва, до́сыць, даво́лі

quite a few — даво́лі шмат

We quite like her — Мы яе́ ве́льмі лю́бім

it is quite hot — До́сыць го́рача

4) абсалю́тна; напэ́ўна (як адка́з на пыта́ньне або́ заўва́гу)