Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

at liberty

а) во́льны, на во́лі

to set prisoners at liberty — вы́пусьціць вя́зьняў на во́лю

б) дазво́лены

You are at liberty to make any choice — Вы мо́жаце вы́браць, што хо́чаце

в) незаня́ты

at loose ends

а) няўла́джаны, бяз спра́вы

б) у по́ўным бязла́дзе

at (the) most

ня больш як

at once

а) за́раз жа, неадкла́дна

б) аднача́сна

at one blow

адра́зу; адны́м ма́хам

at one’s best

у найле́пшым здаро́ўі, у найле́пшай фо́рме

at one’s elbow

блі́зка да не́чага, пад руко́й

at one’s leisure

пры наго́дзе; калі́ ёсьць час, калі́ зру́чна

Do it at your leisure — Зрабе́це гэ́та, калі́ вам зручне́й

at one’s pleasure

як хто жада́е, як каму́ падаба́ецца

at peace

а) спако́йна, без вайны́

б) у зго́дзе

в) to be at peace — жыць спако́йна

г) rest in peace — сьпі спако́йна (пра нябо́жчыка)