Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

split asunder

расшчапі́ць на ча́сткі

split hairs

удава́цца ў падрабя́знасьці

split one’s sides

рваць бакі́ (ад сьме́ху)

splits

шпага́т -у m. (у гімна́стыцы)

splitting

[ˈsplɪtɪŋ]

adj.

які́ адшчэ́пліваецца або́ расшчэ́пліваецца

- splitting headache

splitting headache

галава́ трашчы́ць (ад бо́лю)

splotch

[splɑ:tʃ]

1.

n.

бру́дная пля́ма

2.

v.t.

запы́рскваць, заплёхваць

spoil

[spɔɪl]

1.

v.t.

1) шко́дзіць, псава́ць

2) распушча́ць; разбэ́шчваць, расьпе́шчваць (дзяце́й)

3) кра́сьці; рабава́ць

2.

v.i.

псава́цца

The fruit spoiled — Садавіна́ сапсава́лася

- spoils

spoils

вае́нныя трафэ́і

spoke

I [spoʊk]

v.i., p.t. of speak

II [spoʊk]

n.

1) сьпі́ца f.о́ла)

2) папярэ́чка f., прысту́пка f. (драбі́ны)

- put a spoke in a wheel