Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

Прадмова Скарачэнні Кніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ogle

[ˈoʊgəl]

1.

v.

1) глядзе́ць зь пяшчо́таю на каго́

2) стро́іць во́чкі каму́

2.

n.

пяшчо́тны по́зірк

ogre

[ˈoʊgər]

n.

во́лат, людае́д -а m.

Oh, oh

[oʊ]

1.

interj.

о, ах

O my! or O dear me! — О Бо́жачка!

Oh, what a lie! — О, яка́я мана́!

2.

interj.

О! Ой!

Ohio

[oʊˈhaɪoʊ]

штат Ага́ё

Ohio

[oʊˈhaɪoʊ]

р. Ага́ё

ohm

[oʊm]

n., Electr.

ом -а m. (адзі́нка электры́чнага супраціўле́ньня)

oil

[ɔɪl]

1.

n.

1) але́й -ю m.

2) на́фта f.; рэ́дкая мазу́та-алі́ва

3) але́йная фа́рба

4) але́йны жы́вапіс або́ партрэ́т

2.

v.

1) ма́заць (мазу́тай, алі́вай)

to oil the wheels — падма́заць ко́лы

2) ма́заць, падма́зваць; дава́ць ха́бар, падкупля́ць

- pour oil on troubled waters

- strike oil

oilcloth

[ˈɔɪlklɔӨ]

n.

цыра́та f.

oiler

[ˈɔɪlər]

n.

1) зма́зчык -а m.

2) масьлёнка f.

3) Tech. нафтатра́нспартны вадапла́ў, та́нкер -а m.

oilers — цыра́тавае непрамака́льнае адзе́ньне

oilstone

[ˈɔɪlstoʊn]

n.

асяло́к -ка́ m. (тачы́льны ка́мень)