Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

mentality

[menˈtæləti]

n., pl. -ties

1) здо́льнасьць мы́сьліць, разважа́ць; мысьле́ньне n.

2) спо́саб або́ склад мысьле́ньня; мэнта́льнасьць f.

mention

[ˈmenʃən]

1.

v.t.

1) гавары́ць пра каго́-што

2) зга́дваць, прыга́дваць

Don’t mention it! — Няма́ за што! (адка́з на падзя́ку)

not to mention — ня ка́жучы ўжо пра

2.

n.

упамі́н -у m.; зга́дка, спасы́лка f.

to make mention of — гавары́ць пра каго́-што, спасыла́цца на каго́-што

mercantile

[ˈmɜ:rkənti:l]

adj.

1) купе́цкі, гандлёвы, камэрцы́йны

a mercantile firm — гандлёвая фі́рма

2) мэрканты́льны

mercenary

[ˈmɜ:rsəneri]

1.

adj.

1) кары́сьлівы

2) наёмны

2.

n.

наёмнік -а m.

merchandise

[ˈmɜ:rtʃəndaɪz]

1.

n.

тава́ры pl. of тава́р -у m.

2.

v.

гандлява́ць

merchant

[ˈmɜ:rtʃənt]

1.

n.

1) купе́ц -ца́ m.; гандля́р -а́ m., гандля́рка f.

2) кра́мнік -а m., кра́мніца f.; ро́зьнічны гандля́р

2.

adj.

гандлёвы, купе́цкі

а) a merchant seaman — мара́к гандлёвага флёту

б) a merchant town — гандлёвы го́рад

merchantable

[ˈmɜ:rtʃəntəbəl]

adj.

хо́дкі, які́ ма́е вялі́кі по́пыт (пра тава́р)

merciful

[ˈmɜ:rsɪfəl]

adj.

лі́тасьцівы, міласэ́рны

mercifully

[ˈmɜ:rsɪfəli]

adv.

лі́тасьціва, міласэ́рна

merciless

[ˈmɜ:rsɪləs]

adj.

бязьлі́тасны, лю́ты