Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

misapprehension

[,mɪs,æprɪˈhenʃən]

n.

памылко́вае ўяўле́ньне; неразуме́ньне, непаразуме́ньне n.

misbecome

[,mɪsbɪˈkʌm]

v.i. -came, come

не падыхо́дзіць, не пасава́ць; быць не да тва́ру

misbehave

[,mɪsbɪˈheɪv]

v.i.

сваво́ліць; неадпаве́дна трыма́цца

miscalculate

[mɪsˈkælkjəleɪt]

v.

аблі́чвацца; памылко́ва меркава́ць або́ разьлі́чваць; пралі́чвацца

miscarriage

[mɪsˈkærɪdʒ]

n.

1) няўда́ча f.; памы́лка f.

a miscarriage of justice — несправядлі́вы прысу́д, судо́вая памы́лка

2) прапа́жа f., недаста́ўка на а́драс

the miscarriage of a letter — недаста́ўка ліста́

3) спаро́н, вы́кідыш -у m.

miscarry

[mɪsˈkæri]

v.i. -ries, -rying

1) цярпе́ць няўда́чу

2) не дайсьці́, прапа́сьці (пра ліст, пасы́лку)

3) скі́нуць (дача́сна нарадзі́ць); не данасі́ць (дзіця́)

miscellaneous

[,mɪsəˈleɪniəs]

adj.

1) зьмяша́ны, мяша́ны (напр. лес), разнаста́йны

2) ро́знабако́вы

miscellany

[ˈmɪsəleɪni]

n., pl. -nies

разнаста́йная кале́кцыя, ро́знае; мешані́на f.

miscellanies — збо́рнік ра́знаста́йных арты́кулаў, альмана́х -у m.

mischief

[ˈmɪstʃɪf]

n.

1) шко́да, шко́днасьць f.; бяда́ f., зло n.

2) сваво́льства n., дурасьлі́васьць, гульлі́васьць f.; гарэ́зьлівасьць f.

3) сваво́льнік -а m., сваво́льніца f., гарэ́за, праку́да -ы m. & f., дуро́нік -а m.

mischievous

[ˈmɪstʃɪvəs]

adj.

1) шко́дны

2) гарэ́зьлівы, гульлі́вы, сваво́льны, праку́длівы

3) непаслухмя́ны, шкадлі́вы

a mischievous child — жэ́ўжык -а m., гарэ́за -ы m. & f.