Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

investor

[ɪnˈvestər]

n.

капіта́лаўкла́днік; інвэ́стар -а m.

inveteracy

[ɪnˈvetərəsi]

n, pl. -cies

1) закаране́ласьць а́выкаў), застарэ́ласьць f. (хваро́бы)

2) закаране́лая варо́жасьць, забабо́ннасьць

inveterate

[ɪnˈvetərət]

adj.

1) зая́длы

2) застарэ́лы, задаўне́лы (хваро́ба), закаране́лы

invigorate

[ɪnˈvɪgəreɪt]

v.t.

дава́ць сі́лы, узмацня́ць; дадава́ць энэ́ргіі, падбадзёрваць

invincible

[ɪnˈvɪnsəbəl]

adj.

неперамо́жны, неадо́льны, непрысту́пны

invisible

[ɪnˈvɪzəbəl]

adj.

няба́чны

invitation

[,ɪnvɪˈteɪʃən]

n.

1) запро́сіны pl. only.

2) запро́шваньне, прына́джваньне, спакушэ́ньне n.

invite

[ɪnˈvaɪt]

v.t.

1) запраша́ць

2) прыця́гваць

3) выкліка́ць

Your statement invites explanation — Ва́шая заўва́га патрабу́е вытлумачэ́ньня

invoice

[ˈɪnvɔɪs]

n.

раху́нак -ку m., накладна́я, факту́ра f.

invoke

[ɪnˈvoʊk]

v.t.

1) клі́каць, прасі́ць (рату́нку)

2) умо́льваць, малі́ць

3) выкліка́ць