Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

fatherhood

[ˈfɑ:ðərhʊd]

n.

бацько́ўства n.

fatherland

[ˈfɑ:ðərlænd]

n.

ба́цькаўшчына, айчы́на f.

fatherly

[ˈfɑ:ðərli]

1.

adj.

бацько́ўскі

2.

adv.

па-бацько́ўску

father-in-law

[ˈfɑ:ðərən,lɔ]

n., pl. fathers-in-law

сьвёкар -ра m.у́жаў ба́цька); це́сьць -я m.о́нчын ба́цька)

fatigue

[fəˈti:g]

1.

n.

змо́ра f.; сто́ма, сто́мленасьць, зму́чанасьць f.

2.

v.t.

стамля́ць; му́чыць, мары́ць

3.

v.i.

стамля́цца, му́чыцца; мары́цца

fatling

[ˈfætlɪŋ]

n.

ко́рмнік -а m.; малада́я жывёліна, адко́рмленая на мя́са

fatness

[ˈfætnəs]

n.

1) сы́тасьць, тлу́стасьць f.

2) урадлі́васьць (гле́бы)

fatten

[ˈfætən]

1.

v.t.

1) адко́рмваць, выко́рмваць (жывёлу), ту́чыць

2) угно́йваць (ральлю́)

2.

v.i.

сыце́ць

fattened

[ˈfætənd]

adj.

адко́рмлены

fatty

[ˈfæti]

1.

adj.

1) тлу́сты

2) тлу́шчавы

2.

n.

таўсту́н -а́ m., таўсту́ха f.; гла́дкая жывёліна