Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

inform

[ɪnˈfɔrm]

v.t.

1) паведамля́ць, даво́дзіць да ве́дама, інфармава́ць

2) натхня́ць

informal

[ɪnˈfɔrməl]

adj.

1) нефарма́льны; неафіцы́йны; без датрыма́ньня фарма́льнасьцяў

2) про́сты, во́льны; штодзённы (пра во́пратку)

3) гутарко́вы, размо́ўны, нелітарату́рны (сло́ва)

informality

[ɪnfɔrˈmælətɪ]

n., pl. -ties

1) неафіцы́йнасьць f.

2) бесцырымо́ннасьць f.

informant

[ɪnˈfɔrmənt]

n.

інфарма́тар -а m. (асо́ба)

information

[,ɪnfərˈmeɪʃən]

n.

1) паведамле́ньне n., інфарма́цыя f.

2) ве́да f.; фа́кты pl.; ве́стка f.

3) інфармацы́йнае бюро́

informer

[ɪnˈfɔrmər]

n.

дано́счык -а m., дано́счыца f.

infraction

[ɪnˈfrækʃən]

n.

1) парушэ́ньне зако́ну або́ абавяза́ньня

2) надло́м ко́сьці

infrastructure

[,ɪnfrəˈstrʌktʃər]

n.

інфраструкту́ра f.

infrequent

[ɪnˈfri:kwənt]

adj.

няча́сты, рэ́дкі

infrequently

[ɪnˈfri:kwəntli]

adv.

няча́ста, рэ́дка