Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Fuzhou

[,fu:ˈdʒoʊ]

г. Фучжо́ў

fuzz

[fʌz]

1.

n.

1) пушы́нка f.; варсі́нкі, валаскі́ pl.; пух -у m., пушо́к -ку́ m.

Peaches covered with fuzz — Пэ́рсікі пакры́тыя пушко́м

2) Sl. паліцыя́нт -а, мент мянта́, дэтэкты́ў -ва m.

2.

v.t.

рабі́ць пушы́стым; пакрыва́ць пушко́м або́ пушы́нкамі

3.

v.i.

1) пакрыва́цца пласто́м дро́бных пушы́нак

2) разьлята́цца, як пух

fuzzy

[ˈfʌzi]

adj.

1) пушы́сты, як пух

2) пакры́ты пушко́м

3) зама́заны, няя́сны (пра зды́мак)

fyke

[faɪk]

n.

рыба́цкая се́тка ў фо́рме ме́ха

G, g

[dʒi:]

n., pl. G's, g’s

1) сёмая лі́тара анге́льскага альфабэ́ту

2) Mus. соль о́та)

gab

[gæb]

1.

n.

балбатня́ f., шчэ́бет -у m., шчабята́ньне n. (пту́шкі, дзіця́ці)

2.

v.i.

безупы́нна гавары́ць; шчабята́ць; мало́ць языко́м

gabardine

[ˈgæbərdi:n]

n.

габарды́н -у m.

gabber

[ˈgæbər]

n., informal

гавару́н -а́ m., гавару́ха f.; балбату́н -а́ m., балбату́ха f.

gabbiness

[ˈgæbinəs]

n., informal

балбатлі́васьць, гаварлівасьць f.

gabble

[ˈgæbəl]

1.

v.i.

1) мало́ць языко́м

2) балбата́ць; саката́ць

3) гагата́ць (пра гусь)

2.

n.

1) балбатня́ f.

2) го́гат -у m. (гусе́й)