Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

foregone conclusion

1) факт ама́ль ве́дамы напе́рад

2) няўхі́льны вы́нік

foreground

[ˈfɔrgraʊnd]

n.

пярэ́дні плян (карці́ны)

in the foreground — на пярэ́днім пля́не, напе́радзе

forehead

[ˈfɔrhed]

n.

1) лоб ілба́ m

2) пярэ́дняя ча́стка

foreign

[ˈfɔrən]

adj.

1) заме́жны; чужазе́мны

foreign trade — заме́жны га́ндаль

foreign policy — заме́жная палі́тыка

2) незнаёмы, чужы́; дзі́ўны

3) недаты́чны (да спра́вы, тэ́мы), незьвяза́ны (з тэ́май)

foreign minister

міні́стар заме́жных спра́ваў

foreigner

[ˈfɔrənər]

n.

1) заме́жнік -а m., заме́жніца f.; чужазе́мец -ца m., чужы́нец -ца m.; чужазе́мка f., чужы́нка f.

2) заме́жны вадапла́ў

foreknowledge

[fɔrˈnɑ:lɪdʒ]

ве́даньне напе́рад, прадба́чаньне чаго́

foreland

[ˈfɔrlænd]

n.

1) мыс -а m.

2) прымо́рскі край

foreleg

[ˈfɔrleg]

n.

пярэ́дняя нага́, пярэ́дняя ла́па

forelimb

[ˈfɔrlɪm]

n.

пярэ́дняя ла́па