тамі́ць, тамлю, томіш, томіць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тамі́ць, тамлю, томіш, томіць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таргану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
умяша́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Пранікнуць куды‑н., змяшацца з чым‑н.
2. Увайсці, унікнуць у чые‑н. справы, адносіны, прыняць актыўны ўдзел у іх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цю́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Удараць, утвараючы стук.
2. Біцца, пульсаваць (пра сэрца).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
excess
1.1) лі́шак -ку
2) кра́йнасьць
3) няўстры́манасьць, празьме́рнасьць
вышэ́й но́рмы; дадатко́вы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
gloss
Iгля́нец -цу
а) бляск -у
б) беззага́нны вы́гляд, во́нкавы бляск
2.1) наво́дзіць бляск, глянцава́ць
2) загла́джваць (
1) глёса
2) падрадко́вы перакла́д, гляса́рый -я m
3) наўмы́сна перакру́чаная або́ фальшы́вая інтэрпрэта́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
toward, towards
1) на, да, у кіру́нку
2) адно́сна, нако́нт; што да
3) каля́, блі́зка, пад
4) на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Ложа 1 ’пасцель, ложак’ (
Ложа 2 ’драўляная частка ружжа ці аўтамата, да якой прымацаваны ствол’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ноў 1 ’маладзік’ (
◎ Ноў 2, (новь) ’час з’яўлення новага хлеба, новы хлеб’ (
◎ Ноў 3 ’новаўзаранае поле, цаліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пачва́ра ’казачная, страшная істота вялікіх памераў’, ’жудасны твар’, ’непрыгожы чалавек’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)