niewinnie
1. невінавата, бязвінна;
2. нявінна, бяскрыўдна;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
niewinnie
1. невінавата, бязвінна;
2. нявінна, бяскрыўдна;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Прыма́ць 1, незак. тр. да прыня́ць (гл.) (
Прыма́ць 2 ’браць мужа ў сям’ю жонкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Страда́ць, страда́тэ ‘перажываць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
suffer
1) паку́таваць, му́чыцца
2)
3) зазнава́ць няўда́чу, стра́ты
4)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бая́цца
1. fürchten
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
benáchteiligen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бяда́, -ы́,
1. Няшчасце, гора.
2. Нястача, галеча.
3. у
Бяда вялікая (
Бядой латаны (
Далей ад бяды (
Такой бяды; толькі (той) бяды (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
лепш,
1.
2. у
3. у
Лепш (і) не трэба (
Лепш позна, як (чым) ніколі —
Лепш сказаць (у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
гарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Жыць бедна,
2. Сумаваць, тужыць па чым‑н.; перажываць якое‑н. няшчасце.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапо́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Напоўніць, запоўніць звыш меры.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)