Труд 1 ‘праца’ (неалагізм,
Труд 2, трут ‘сып, высыпка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Труд 1 ‘праца’ (неалагізм,
Труд 2, трут ‘сып, высыпка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sorrow
1) сму́так -ку
2) го́ра
1) смуткава́ць, журы́цца па кі́м-чым
2) бедава́ць, тужы́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
нікчэ́мны, ‑ая, ‑ае.
1. Неістотны, нязначны.
2. Нізкі ў маральных адносінах, нягодны.
3. Вельмі дрэнны, няўдалы; малы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
томле́ние
1. мучэ́нне, -ння
2. тушэ́нне, -ння
3. тамле́нне, -ння
4. (состояние) (мука) му́ка, -кі
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Пе́ча 1 ’апека; клопат, нагляд’ (
◎ Пе́ча 2 ’рана ад апёку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
БУДЫ́ЗМ,
адна з трох
Літ.:
Щербатской Ф.И. Избранные труды по буддизму. М., 1988;
Розенберг О.О. Труды по буддизму. М., 1991;
Буддизм: Словарь. М., 1992.
А.В.Гурко.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Страда́ць, страда́тэ ‘перажываць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Му́ка ’фізічная або маральная
Мука́ ’прадукт размолу збожжа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
жывы́, -а́я, -о́е.
1. Такі, які жыве, валодае жыццём;
2. Які мае ацносіны да жывёльнага або расліннага свету.
3. Поўны жыццёвай энергіі, сіл; актыўны, дзейны.
4. Сапраўдны, натуральны, арыгінальны.
5. Бойкі, поўны руху, ажыўлены.
6. Выразны, яркі.
7. Які сапраўды існуе, яшчэ не знік.
8. Які захоўваецца ў памяці, не забываецца.
Жывая вага — вага жывой жывёліны (у процілегласць чыстай вазе мяса).
Жывая мова — мова, якой карыстаецца народ.
Жывая сіла (
Жывое срэбра — ртуць.
Браць (узяць) за жывое (
Жывая капейка — пра ўсё, што дае прыбытак, даход.
Жывая крыніца — пра тое, што існуе ў сваім першапачатковым, натуральным стане.
Жывая рана —
1) рана, якая яшчэ не зажыла;
2)
Жывога месца няма (
Жывое слова —
1) вусная мова ў адрозненне ад пісьмовай;
2) яркая мова, цікавае слова, якое хвалюе слухача.
Жывы труп — пра вельмі слабага, худога, хворага, блізкага да смерці чалавека.
Зачапіць за жывое — усхваляваць, закрануўшы што
На жывую нітку (
Ні адной жывой душы (
Ні жывы ні мёртвы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
pain1
1. боль;
cry with pain крыча́ць ад бо́лю;
a severe pain мо́цны боль;
drugs to relieve pain ле́кі ад бо́лю;
be in pain адчува́ць боль;
stomach/chest pains боль у жываце́/грудзя́х
2.
the pleasures and pains of growing old ра́дасці і паку́ты ста́расці;
♦
no pain, no gain ≅ без мазаля́ на рука́х не бу́дзеш мець хле́ба ў зуба́х;
on (under) pain of
a pain in the neck невыно́сны чалаве́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)