дзя́чыць
‘дзякаваць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзя́чу |
дзя́чым |
| 2-я ас. |
дзя́чыш |
дзя́чыце |
| 3-я ас. |
дзя́чыць |
дзя́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
дзя́чыў |
дзя́чылі |
| ж. |
дзя́чыла |
| н. |
дзя́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзя́ч |
дзя́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дзя́чачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
заві́даваць
‘зайздросціць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заві́дую |
заві́дуем |
| 2-я ас. |
заві́дуеш |
заві́дуеце |
| 3-я ас. |
заві́дуе |
заві́дуюць |
| Прошлы час |
| м. |
заві́даваў |
заві́давалі |
| ж. |
заві́давала |
| н. |
заві́давала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заві́дуй |
заві́дуйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
заві́дуючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
зайздрава́ць
‘зайздросціць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зайздру́ю |
зайздру́ем |
| 2-я ас. |
зайздру́еш |
зайздру́еце |
| 3-я ас. |
зайздру́е |
зайздру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
зайздрава́ў |
зайздрава́лі |
| ж. |
зайздрава́ла |
| н. |
зайздрава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зайздру́й |
зайздру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зайздру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
напрыя́ць
‘напрыяць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
напрыя́ю |
напрыя́ем |
| 2-я ас. |
напрыя́еш |
напрыя́еце |
| 3-я ас. |
напрыя́е |
напрыя́юць |
| Прошлы час |
| м. |
напрыя́ў |
напрыя́лі |
| ж. |
напрыя́ла |
| н. |
напрыя́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
напрыя́й |
напрыя́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
напрыя́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
паза́йздрыць
‘пазайздросціць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паза́йздру |
паза́йздрым |
| 2-я ас. |
паза́йздрыш |
паза́йздрыце |
| 3-я ас. |
паза́йздрыць |
паза́йздраць |
| Прошлы час |
| м. |
паза́йздрыў |
паза́йздрылі |
| ж. |
паза́йздрыла |
| н. |
паза́йздрыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паза́йздры |
паза́йздрыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
паза́йздрыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
паруча́ць
‘даручаць што-небудзь каму-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
паруча́ю |
паруча́ем |
| 2-я ас. |
паруча́еш |
паруча́еце |
| 3-я ас. |
паруча́е |
паруча́юць |
| Прошлы час |
| м. |
паруча́ў |
паруча́лі |
| ж. |
паруча́ла |
| н. |
паруча́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
паруча́й |
паруча́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
паруча́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
пасо́бстваваць
‘пасабляць, дапамагаць каму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пасо́бствую |
пасо́бствуем |
| 2-я ас. |
пасо́бствуеш |
пасо́бствуеце |
| 3-я ас. |
пасо́бствуе |
пасо́бствуюць |
| Прошлы час |
| м. |
пасо́бстваваў |
пасо́бствавалі |
| ж. |
пасо́бствавала |
| н. |
пасо́бствавала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пасо́бствуй |
пасо́бствуйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пасо́бствуючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
процідзе́яць
‘супрацьстаяць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
процідзе́ю |
процідзе́ем |
| 2-я ас. |
процідзе́еш |
процідзе́еце |
| 3-я ас. |
процідзе́е |
процідзе́яць |
| Прошлы час |
| м. |
процідзе́яў |
процідзе́ялі |
| ж. |
процідзе́яла |
| н. |
процідзе́яла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
процідзе́й |
процідзе́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
процідзе́ячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
спадля́чыць
‘зрабіць подласць (спадлячыць каму-небудзь)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
спадля́чу |
спадля́чым |
| 2-я ас. |
спадля́чыш |
спадля́чыце |
| 3-я ас. |
спадля́чыць |
спадля́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
спадля́чыў |
спадля́чылі |
| ж. |
спадля́чыла |
| н. |
спадля́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
спадля́ч |
спадля́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
спадля́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
узбу́чыць
‘даць каму-небудзь узбучку’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
узбу́чу |
узбу́чым |
| 2-я ас. |
узбу́чыш |
узбу́чыце |
| 3-я ас. |
узбу́чыць |
узбу́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
узбу́чыў |
узбу́чылі |
| ж. |
узбу́чыла |
| н. |
узбу́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
узбу́ч |
узбу́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
узбу́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)