сэрцае́д, -а,
Той, хто лёгка заваёўвае сімпатыю жанчын, умее закахаць у сябе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
сэрцае́д, -а,
Той, хто лёгка заваёўвае сімпатыю жанчын, умее закахаць у сябе.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
учара́шні, -яя, -яе.
1. Які быў, адбыўся ўчора.
2. Які быў нядаўна кім-, чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
waggery
1) сваво́льства
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
шыза́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сэрцае́дка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чамада́нны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да чамадана.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
до́сціп, -у,
1. Здольнасць трапна, востра і з гумарам сказаць што
2. Востры
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кацёлка, -і,
1. Драўляны кружок, круг.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
яць, -я,
Назва літары «Ѣ», што абазначала ў старажытнасці асаблівы гук, які пазней супаў з «е».
На яць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
зае́зджаны, ‑ая, ‑ае.
Знясілены частай і працяглай яздой, работай без адпачынку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)