Трост ‘мера ў 60 коп = 3600 метак уюноў’ (Байк. і Некр.), ‘мера колькасці рыбы’ (Сержп. Грам.). Другаснае ўтварэнне шляхам адсячэння суф. ‑ка ад тростка < тросць1 ‘чараціна’, на якую нанізвалася рыба, у выніку тэрміналагізацыі стала абазначаць ‘нізка (рыбы)’, а затым — ‘адзінка вымярэння’ (Скурат, Меры, 133), аналагічна да троск ад троска1 (гл.), з адсячэннем канчатка.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

дапасава́цца

1. (узгадняцца) einnder entsprchen*; überinstimmen vi, überinkommen* vi (s);

2. грам (у аднолькавым родзе, ліку) kongrueren vi; entsprchen* vi, überinstimmen vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

пасі́ў м

1. бухг Passva [-vɑ] pl, Passven [-vən] pl, Verbndlichkeiten pl, Schlden pl;

уну́траныя пасі́вы nlandspassiva pl;

2. грам разм Pssiv n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

назо́ўнік м

1. грам Sbstantiv n -s, -e;

2. матэм Nnner m -s, -;

прыве́сці да агу́льнага назо́ўніка auf inen geminsamen Nnner brngen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

прыда́так

1. м (нешта несамастойнае) nhängsel n -s, -;

2. (дабаўка) Zgabe f -, -n Zsatz m -es, -sätze;

3. грам Appositin f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

склане́нне н

1. грам Deklinatin f -, -en;

2. астр Deklinatin f -, -en, bweichung f -, -en;

магні́тнае склане́нне magntische Deklinatin, Mssweisung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

супадпара́дкаванне н

1. Ko¦ordinatin f -, -en, Biordnung f -, -en;

2. грам Biordnung f; Ko¦ordinerung f -, -en;

супадпара́дкаванне ска́заў die Biordnung [Ko¦ordinerung] der Sätze

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

Махаві́к1 (слаўг.), махаві́ца ’месца (у лесе), якое парасло мохам’ (Яшк.; чэрв., Нар. лекс.; віл., Сл. ПЗБ). Утворана ад махавы́. Да мох (гл.).

Махаві́к2, мохові́к, махо́вік, муховы́к, моховы́й грыб ’махавік (жоўта-буры, зялёны), імшарнік: Suillus variegatus Sw., Xerocomus subtomentosus L., Boletus chrysenteron Bull.’ (ТСБМ, Дэмб. 1, Грыг., Сержп. Грам., Шат., Бяльк., Касп., Жыв. сл., Сл. ПЗБ, ТС, Нар. словатв.), кобр. моховы́к ’баравік, Suillus variegatus’. У выніку намінацыі са словазлучэння з прыметнікам махавы́. Да мох (гл.). Матывацыя: дадзеныя грыбы растуць на амшарах. Параўн. таксама амховік ’махавік’ (Сержп. Грам.). Аналагічна моховікі́ ’людзі, што жывуць сярод балот’ (ТС).

Махаві́к3 ’ніжняя частка ганчарнага круга’ (Інстр. II), ’кола вялікага дыяметра з масіўным вобадам, якое забяспечвае раўнамерны рух механізма’ (ТСБМ). Укр. рус. маховик. Усходнеславянскае. Балг. маховик з рус. мовы. Утворана ад прыметніка ма́хавы (ма́ховый).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

род (род. ро́ду) м., в разн. знач. род;

чалаве́чы р. — челове́ческий род;

ва ўсім ро́дзе не было́ тако́га — во всём роду́ не́ было тако́го;

р. збро́і — род ору́жия;

р. войск — род войск;

р. заня́ткаў — род заня́тий;

мужчы́нскі р.грам. мужско́й род;

жано́чы р.грам. же́нский род;

нія́кі р.грам. сре́дний род;

з ро́ду ў р. — из ро́да в род;

на раду́ напі́сана — на роду́ напи́сано;

ад ро́дуо́т роду;

без ро́ду і пле́мені — без ро́ду и пле́мени

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

Nutrum

n -s, -tra i -tren грам.

1) ніцкі род

2) назо́ўнік ніцкага ро́ду

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)