вы́скачыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Скочыўшы, пакінуць якое‑н. месца, з’явіцца адкуль‑н., дзе‑н.
2. Нечакана выпасці, вылецець.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́скачыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Скочыўшы, пакінуць якое‑н. месца, з’явіцца адкуль‑н., дзе‑н.
2. Нечакана выпасці, вылецець.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхіну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Раскінуць на сабе адзенне.
2. Разысціся ў бакі, адхінуўшыся (пра краі, крыссе адзення).
3. Раскрыцца (пра
4. Расступіцца ў бакі, даўшы праход, месца.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
са́ма,
1. Ужываецца ў спалучэнні з якаснымі прыслоўямі для абазначэння найвышэйшай ступені.
2. У спалучэнні з дзеясловамі выражае самы пачатак чаго‑н., якога‑н. дзеяння.
3. У канструкцыях са значэннем: у самую пару, у самы раз, у гэты час, якраз цяпер.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
санлі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які вельмі любіць спаць, які хоча спаць.
2. Уласцівы чалавеку, які хоча спаць; такі, як у чалавека, што хоча спаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сту́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Рабіць стук, шум пры ўдарах, штуршках; удараць са стукам.
3. Удараць (у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уну́траны, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца, размякчаецца ўнутры чаго‑н.;
2. Які мае адносіны да псіхічнай дзейнасці чалавека, адбываецца ў яго псіхіцы.
3. Які ляжыць у аснове чаго‑н., з’яўляецца сутнасцю чаго‑н.
4. Які мае адносіны да жыцця, дзейнасці ўнутры дзяржавы, установы, арганізацыі;
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
э́ра, ‑ы,
1. Рэальная або легендарная падзея, ад якой вядзецца летазлічэнне, а таксама адпаведная сістэма летазлічэння.
2. Вялікі гістарычны перыяд, які карэнным чынам адрозніваецца ад папярэдняга.
3. Буйная адзінка храналагічнага падзелу геалагічнай гісторыі Зямлі.
•••
[Лац. aera.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vórmachen
1) прыла́дзіць, дапасава́ць (
2) (
3) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúgehen
1.
1) ісці́, накіро́ўвацца
2) зачыня́цца (пра
3) дахо́дзіць па прызначэ́нні; прыхо́дзіць, прыбыва́ць
4)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Рум 1 выкл. ’шась, тух, бах’: госьці рум на двор (
Рум 2 ’месца на беразе ракі, куды звозяць бярвенне для сплаву і дзе вяжуць плыты’ (
Рум 3 ’уся будоўля’ (
Рум 4 ’сена з першага ўкосу’ (
Рум 5 ’ром’: “Подмовивши да красную девку, румом напоили” (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)