балдахі́н, ‑а,
Заслона пераважна з каштоўнай тканіны на слупках над ложкам, катафалкам, насілкамі і пад.
[Іт. baldacchino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балдахі́н, ‑а,
Заслона пераважна з каштоўнай тканіны на слупках над ложкам, катафалкам, насілкамі і пад.
[Іт. baldacchino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскладу́шка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыткну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. што. Злёгку дакрануцца чым
2. што. Змясціць, пакласці.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
úmbetten
1) перакла́сці на і́ншы
2) перасціла́ць пасце́ль
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Пячка́р (печка́р) ’пячнік’. Ад пе́чка (гл. печ) па тыпу лажкар ’майстар па вырабу
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зарагата́ць, ‑гачу, ‑гочаш, ‑гоча;
Пачаць рагатаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́йкавы, ‑ая, ‑ае.
Які вырабляе байку 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cot
I1) ву́зкі
2)
3) гама́к -а́
1) ха́тка
2) хлеў, хлява́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
koja
1.
2. нары
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
засу́нуць, -ну, -неш, -не; -су́нь; -нуты;
1. Пасунуўшы, паставіць, пакласці ў што
2. Зачыніць, закрыць на засаўку (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)