няпо́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Запоўнены чым‑н. не да
2. Які праяўляецца не ў поўнай меры.
3. Які не дасягнуў пэўнай нормы, мяжы, неабходных памераў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няпо́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Запоўнены чым‑н. не да
2. Які праяўляецца не ў поўнай меры.
3. Які не дасягнуў пэўнай нормы, мяжы, неабходных памераў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасярэ́дзіне,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тутэ́йшы, ‑ая, ‑ае.
Які родам з гэтай мясцовасці, жыве тут, не прыезджы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
bleed
bled, bled
1.1) крыва́віць, сьцяка́ць крывёю, праліва́ць кроў
2) сачы́цца, тра́ціць сок (пра пашко́джанае дрэ́ва)
3)
4)
1) пуска́ць кроў, браць кроў
2) пуска́ць сок з дрэ́ваў
3) informal вымага́ць (гро́шы)
4)
5) паво́лі спуска́ць ваду́
3.1) тэкст ці ілюстра́цыя ў кні́зе, што дахо́дзіць да
2)
•
- bleed white
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
скруці́цца, скручуся, скруцішся, скруціцца;
1.
2.
3. Злучыцца ў выніку скручвання; зліцца.
4.
5. Сапсавацца пры зашрубоўванні, адкручванні.
6.
7. Разбэсціцца, разлайдачыцца.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зне́сці 1, знясу, знясеш, знясе;
1. Прынесці з розных месц у адно, сабраць у адно месца (усё, многае).
2. Несучы, спусціць, даставіць уніз.
3. Сарваўшы, збіўшы з якога‑н. месца, перамясціць або знішчыць (пра ваду, вецер і пад.).
4. Разбурыўшы, разабраўшы, зняць з якой‑н. паверхні (звычайна пра пабудову).
5. Перапісаць уніз.
6. Пайшоўшы, узяць з сабой што‑н.; забраць, украсці.
7.
•••
зне́сці 2, знясе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сярэ́дзіна, ‑ы,
1. Месца, прыблізна аднолькава аддаленае ад
2. Час, прыблізна аднолькава аддалены ад пачатку і канца чаго‑н.
3. Прамежкавая пазіцыя ў чым‑н.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Калба́н ’гладыш’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
край
1. (канец) Rand
на са́мым краі́ ganz am Rand [Énde], am äußersten Énde;
па края́х an den Rändern, an den Énden;
пярэ́дні край (абаро́ны)
2. (тэрыторыя) Región
Пале́скі край das Paléssje-Gebíet, die Región Paléssje;
3. (краіна) Land
4. (у футболе) Flügel
на краі́ све́ту am Énde der Welt;
слу́хаць краем ву́ха mit hálbem Ohr zúhören;
на краі́ гі́белі am Ránde des Verdérbens;
це́раз край im Überfluss;
лі́цца це́раз край überlaufen
налі́ць да
хапану́ць це́раз край étwas Únangenehmes ságen [tun
канца́ і краю няма́ es nimmt kein Énde;
з краю ў край; ад краю да краю von éinem Énde (des Lándes) zum ánderen;
мая ха́та з краю, нічо́га не зна́ю mein Náme ist Háse, ich weiß von nichts
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
край 1, ‑ю,
1. Канечная лінія, якая абмяжоўвае якую‑н. паверхню, а таксама частка паверхні, што прылягае да гэтай лініі.
2. Вобласць, мясцовасць, што вылучаюцца па якой‑н. характэрнай прымеце.
3. Буйная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў СССР.
•••
край 2,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)