КРОВАСПЫНЯ́ЛЬНЫЯ СРО́ДКІ,
антыгемарагічныя, гемастатычныя сродкі, лекавыя, фармакалагічныя рэчывы, якія ўжываюцца для спынення крывацёкаў. Бываюць
Я.П.Іваноў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КРОВАСПЫНЯ́ЛЬНЫЯ СРО́ДКІ,
антыгемарагічныя, гемастатычныя сродкі, лекавыя, фармакалагічныя рэчывы, якія ўжываюцца для спынення крывацёкаў. Бываюць
Я.П.Іваноў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГЕТЭРАПЕРАХО́Д,
Для атрымання гетэрапераходу выкарыстоўваюцца кантакты паміж германіем Ge, крэмніем Si, ПП злучэннямі тыпу AIIIBV, дзе AIII — элемент III групы
Літ.:
Милис А., Фойхт Д. Гетеропереходы и переходы металл — полупроводник:
Шарма Б.Л., Пурохит Р.К. Полупроводниковые гетеропереходы:
Л.М.Шахлевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРУ́ПА САЦЫЯ́ЛЬНАЯ,
адносна ўстойлівая сукупнасць людзей, звязаных агульнымі інтарэсамі, дзейнасцю і нормамі ўзаемаадносін.
Літ.:
Смелзер Н. Социология:
Щепаньский Я. Элементарные понятия социологии:
А.У.Рубанаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
hold1
♦
catch/get/grab/take (a) hold of
get hold of
get hold of
put on hold адкла́дваць;
be on hold быць заня́тым, недасту́пным (для тэлефоннай размовы);
take (a) hold ахапі́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
touch1
1. до́тык;
a sense of touch пачуццё до́тыку;
smooth to the touch гла́дкі наво́бмацак
2. дакрана́нне;
a touch of flu лёгкая фо́рма гры́пу;
have a light/heavy touch мець лёгкую/ця́жкую руку́
3. су́вязь,
4.
♦
be out of touch губля́ць су́вязь;
get in touch (with) звяза́цца (з кім
keep in touch падтры́мліваць су́вязь
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Прыкіда́цца ’прыставаць (пра хваробу); прыключацца, прыставаць (няшчасцю); наскокваць, накідвацца; прыкідвацца, прытварацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
kontakt, ~u
kontak|t1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Прые́мны ’які прыносіць задавальненне, радасць; прывабны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
устанаві́ць
1. (змясціць)
2. (наладзіць) hérstellen
устанаві́ць су́вязь éine Verbíndung hérstellen;
устанаві́ць
3. (увесці, вызначыць) féstsetzen
устанаві́ць час (die) Zeit bestímmen [féstlegen];
устанаві́ць цану́ den Preis féstsetzen;
4.
устанаві́ць факт éine Tátsache féststellen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасрэ́днік, ‑а,
1. Той, хто садзейнічае пагадненню, здзелцы паміж кім‑н.
2. Той, хто дапамагае наладзіць
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)