канта́кт м

1. Kontkt m -(e)s, -e;

няшчы́льны канта́к Wckelkontakt m;

2. перан Kontkt m, Bezehung f -, -en, Fühlung f -, -en, Verbndung f -, -en;

увайсці́ ў канта́кт Kontkt [Verbndung] ufnehmen*;

быць у канта́кце з кім mit j-m in Verbndung stehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Fühlung

f -, -en до́тык, канта́кт, су́вязь

mit j-m ~ hben — мець канта́кт з кім-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rückkoppelung

f -, -en эл., тэх. зваро́тны канта́кт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rapport

[ræˈpɔr]

n.

узае́маразуме́ньне n., канта́кт -у, лад -у m.

We have a good rapport — Мы до́бра ла́дзім

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Kontkt

m -(e)s, -e канта́кт

mit j-m in ~ sein [sthen*] — быць у канта́кце з кім-н.

ufnahme von Kontkten — нала́джванне канта́ктаў; эл. канта́кт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

contiguity

[,kɑ:ntəˈgju:əti]

n., pl. -ties

1) суме́жнасьць, блі́зкасьць f.

2) канта́ктm.

3) суцэ́льная ма́са

a contiguity of water — суцэ́льная вадзяна́я прасто́ра

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

immediate

[ɪˈmi:diət]

adj.

1) неадкла́дны (адка́з)

2) непасрэ́дны, беспасярэ́дні (канта́кт, сутыкне́ньне); про́сты

the immediate result — беспасярэ́дні вы́нік

3) блі́зкі, найбліжэ́йшы (сусе́д)

4) цяпе́рашні

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

näher kmmen

* vi (s) (D) збліжа́цца, уступа́ць у (больш це́сны) канта́кт (з кім-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Tchfühlung

f -

1) вайск. адчува́нне ло́кця

2) це́сная су́вязь, канта́кт

~ miteinnder hlten* — падтры́мліваць це́сную су́вязь адзі́н з адны́м

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

contact

[ˈkɑ:ntækt]

1.

n.

1) сутыка́ньне n., канта́ктm.

to be in contact — сутыка́цца, быць у канта́кце

to come into contact —

а) сутыкну́цца

б) увайсьці́ ў канта́кт

2)

а) су́вязь f., знаёмства n.

б) кары́сныя знаёмствы

в) сувязны́ -о́га m. (асо́ба)

3) Electr.

а) спалучэ́ньне

to make (to break) contact — улучы́ць (вы́лучыць) ток

б) лу́чнік, уключа́льнік -а m. (электры́чны)

2.

adj.

канта́ктны, датыка́льны, сувязны́

3.

v.t.

спалуча́ць, сутыка́ць

4.

v.i.

1) сутыка́цца

2) нала́джваць су́вязь

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)