тата́мі

(яп. tatami)

1) цыноўка з саломы;

2) пругкі дыван з сінтэтычных матэрыялаў для барацьбы дзюдо.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

rug

[rʌg]

n.

1) дыва́н -а́ m., кілі́м -а m.

2) плед -а m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

кве́ткавы в разн. знач. цвето́чный;

~вая пупы́шка — цвето́чная по́чка;

к. кіёск — цвето́чный кио́ск;

к. дыва́н — цвето́чный ковёр

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

утка́ць, утку́, утчэ́ш, утчэ́; утчо́м, утчаце́, утку́ць; утка́ў, -ка́ла; утчы́; утка́ны; зак.

1. што ў што. Уставіць тканнем нітку, паласу ў тканіну.

2. што і чаго. Вырабіць тканнем.

У. пяць губак палатна.

3. што чым. Пакрыць скрозь тканым узорам.

У. дыван кветкамі.

4. што. Зрасходаваць у працэсе ткання.

За дзень уткала кілаграм пражы.

|| незак. утыка́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

тапе́тум

(н.-лац. tapetum, ад гр. tapes = дыван, пакрывала)

унутраны, высцілальны слой клетак у спарангіях і пыльніках.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

скача́ць zusmmenrollen vt аддз.;

скача́ць дыва́н у тру́бку den Tppich zusmmenrollen;

скача́ць суке́нку das Kleid zerknüllen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

broadloom

[ˈbrɔdlʊm]

adj.

тка́ны на шыро́кіх кро́снах

a broadloom carpet — дыва́н, тка́ны на шыро́кіх кро́снах

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wall-to-wall

ад сьце́нкі да сьце́нкі

wall-to-wall carpet — дыва́н на ўве́сь пако́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Tppich

m -s, -e дыва́н; кілі́м

◊ bleib auf dem ~! — не адхіля́йся ад тэ́мы!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

*Кабе́лец, кобелецдыван’ (Нас.). Наяўнасць фанетычнай адзнакі (‑б‑ на месцы ‑в‑, параўн. рус. ковер) і супадзенне з польск. kobielec ’тс’ сведчаць пра запазычанне. Паводле лінгвагеаграфічнага крытэрыю, найбольш верагоднай крыніцай запазычання мог быць польскі перыферыйны дыялект. Параўн. каберац (гл.).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)