рага́ліна Сукаватае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
рага́ліна Сукаватае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
садаві́на́
1. Сад (
2. Адно пладовае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
лістI
◊ дрыжа́ць як асі́навы ліст zíttern wie Éspenlaub
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
маку́шка
1. Wípfel
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
маслі́на
1. (плод) Olíve [-və]
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кінка́н
(
пладовае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
эбе́навы
(ад
зроблены з эбену (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
hollow2
1. пусты́, по́лы;
a hollow tree дуплі́стае
2. запа́лы (пра шчокі)
3. глухі́ (гук)
4. пусты́, няшчы́ры, несур’ёзны;
hollow promises пусты́я абяца́нні
5. непатрэ́бны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
садану́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
кальцава́ць, ‑цую, ‑цуеш, ‑цуе;
1. Надзяваць мечаныя кольцы на лапкі птушак або хвасты рыб для даследавання напрамку і скорасці іх перамяшчэння, працягласці жыцця і інш.
2. Рабіць кругавы зрэз кары або надзяваць на ствол
3. Абмазваць укругавую ствол
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)