Бабура, бабурка ’макрыца, сараканожка’ (
Бабура, бабурка ’матыль’ (
Бабура, бабурка ’расліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бабура, бабурка ’макрыца, сараканожка’ (
Бабура, бабурка ’матыль’ (
Бабура, бабурка ’расліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
трашча́ць, ‑шчу, ‑шчыт, ‑шчыць;
1. Утвараць трэск (у 1 знач.).
2.
3. Быць перапоўненым, запоўненым кім‑, чым‑н.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нао́гул,
1. Ва ўсіх адносінах, увогуле.
2. Заўсёды, ва ўсіх выпадках; зусім.
3. У агульных рысах.
4. У спалучэнні са злучнікам «і» ужываецца для далучэння сказа або яго часткі, якія выражаюць думку больш агульную ў параўнанні з той, што выказана ў папярэднім сказе.
5. Ужываецца ў значэнні абагульняючага слова.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасу́нуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Прайсці, пралезці куды‑н. праз што‑н.; высунуцца.
2. Сунучыся, перамясціцца на нейкую адлегласць.
3. Прайсці ўперад у напрамку да чаго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВАВІЛО́НІЯ,
старажытная дзяржава на
[1792—1750 да
мела рысы
Літ.:
Оппенхейм А. Древняя Месопотамия: Портрет погибшей цивилизации:
У.Я.Калаткоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НАРО́ДНЫ САКРАТАРЫЯ́Т БЕЛАРУ́СІ,
орган выканаўчай улады, сфарміраваны 21.2.1918 Выканаўчым камітэтам Рады Усебеларускага з’езда. Старшыня і адначасова
Кр.: Архівы Беларускай Народнай Рэспублікі.
Літ.:
Игнатенко И.М. Октябрьская революция и самоопределение Белоруссии.
Яго ж. Кастрычніцкая рэвалюцыя на Беларусі: асаблівасці і вынікі.
Круталевич В.А. История Беларуси: становление
Ладысеў У.Ф., Брыгадзін П.І. На пераломе эпох: станаўленне
Анатоль Сідарэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ро́зум, -у,
1. Здольнасць чалавека лагічна і творча мысліць, абагульняць вынікі пазнання.
2. Разумовае развіццё, інтэлект.
3.
Ад (з) вялікага розуму (
Давесці да розуму каго (
Дайсці да розуму (
Дайсці сваім розумам (
Жыць сваім розумам (
Жыць чужым розумам (
Звесці з розуму каго (
1) давесці да страты розуму;
2) захапіць, зачараваць.
З розумам або з галавой (рабіць што
З розуму сышло (
На розум наставіць (навесці) каго (
Не пры сваім розуме хто (
Прыйсці да розуму (
Пры сваім розуме хто (
Розум за розум заходзіць у каго (
Розуму не дабяру (
Траціць розум —
1) дурнець;
2) ад каго-чаго, надта захапляцца кім-, чым
Ці маеш ты розум? (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
dréhen
1.
1) круці́ць
2) паваро́чваць;
3) вырабля́ць (нешта круцячы);
Fleisch durch den Wolf ~ прапуска́ць мя́са праз мясару́бку;
Lócken ~ завіва́ць ло́каны [ку́дзеры]
4) выто́чваць; абто́чваць
5) здыма́ць (фільм)
2. ~, sich круці́цца;
mir dreht sich álles
das Gespräch dréhte sich um díese Fráge гаво́рка ішла́ [круці́лася] вако́л гэ́тага пыта́ння
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сабе́ I
◊ сам с. — про себя́;
сам с.
сам с. гаспада́р — сам себе́ хозя́ин;
ні с. ні людзя́м — ни себе́ ни лю́дям;
рваць на сабе́ валасы́ — рвать на себе́ во́лосы
сабе́ II (без ударения) частица,
◊ нішто́ с. — ничего́ себе;
так с. — так себе;
няха́й (хай) с. — пусть себе; пусть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ліша́й 1 ’хвароба скуры’ (
Ліша́й 2 ’толькі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)