Весць ’паведамленне, вестка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Весць ’паведамленне, вестка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ві́тка ’скрутак, прывязь з дубцоў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
По́лька ’танец у хуткім тэмпе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
znamię
znami|ę1.
2. ~ę (przyrodzone) — радзімка;
3.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
акцэ́нт
(
1) асаблівасці вымаўлення, якія праяўляюцца пры размове чалавека не на роднай мове;
2) націск у слове. а таксама
3)
4)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ты́тул
(
1) ганаровае радавое або падараванае дваранскае званне (
2) званне, якое прысвойваецца каму
3) старонка кнігі, на якой надрукаваны загаловак, імя аўтара, год і месца выдання; тытульны ліст.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
bull
1. саме́ц вялі́кай жывёліны (слана, кіта
2. бык; бу́йвал
3. ма́клер, які́ ігра́е на павышэ́нне;
go bull ігра́ць на павышэ́нне
4. the Bull
5. the Bull
♦
take the bull by the horns узя́ць быка́ за ро́гі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ківа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3. Рабіць лёгкія рухі галавой у
4. Рухам галавы, пальца падзываць каго‑н. да сябе, падаваць якія‑н. знакі.
5. Паказваць на каго‑, што‑н. рухам галавы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паці́снуць, ‑цісну, ‑ціснеш, ‑цісне;
1.
2.
3.
4. Увабрацца ў сілу, памацнець.
5.
6.
7. Ціснуць некаторы час.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
след, -у,
1. Адбітак чаго
2.
Без следу — зусім бясследна знікнуць, згінуць
Замесці сляды — знішчыць, утаіць тое, што можа быць доказам віны.
І следу не засталося — пра поўнае знікненне, адсутнасць чаго-, каго
Ісці па чыіх
Напасці на чый
Не след — не варта.
Як след — як мае быць, як трэба.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)