zepsuć
1. сапсаваць;
2. сапсаваць; разбэсціць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
zepsuć
1. сапсаваць;
2. сапсаваць; разбэсціць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
уберагчы́ bewáhren
уберагчы́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
creeper
1) паўзу́н -а́
2) паўзу́чая расьлі́на; жывёліна з паўзуно́ў
3)
•
- creepers
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
neglected
занядба́ны, недагле́джаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pack away, pack off
а) пасыла́ць, адпраўля́ць
б) рапто́ўна пайсьці або́ пае́хаць; выехаць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prattle
v.
1) лепята́ць; гавары́ць невыра́зна (як
2) балбата́ць, мало́ць языко́м
3) зюзю́каць (як немаўля́тка)
2.лапата́ньне, зюзю́каньне, балбата́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Táufe
1) хрэ́сьбіны, хрысці́ны, хрышчэ́нне
2) асвячэ́нне (карабля, будынку і г.д.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kíndermund
1) дзіця́чы рот
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábgewöhnen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Луза́н ’спелы арэх, які сам вывальваецца з гранкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)