Траска́ 1 ‘прамысловая
Траска́ 2 ‘траста’ (
Траска́ 3 ‘дранка, тоненькія дошчачкі для пакрыцця даху, танчэйшыя за гонт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Траска́ 1 ‘прамысловая
Траска́ 2 ‘траста’ (
Траска́ 3 ‘дранка, тоненькія дошчачкі для пакрыцця даху, танчэйшыя за гонт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Віз ’асётр, бялуга’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Rátte
wie éine ~ schláfen* спаць як пшані́цу прада́ўшы;
er schwimmt wie éine ~ ён пла́вае як
◊ éine ~ im Kopf háben разм. з’е́хаць з глу́зду
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
agonize
1) аганізава́ць, мо́цна паку́таваць, цярпе́ць (фізы́чна або́ мара́льна)
2)
му́чыць, зьдзе́кавацца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
◎ Ле́тка 1 ’летняя пшаніца’ (
◎ Летка 2 ’адтуліна ў вуллі для пчол’ (
◎ Летка 3 ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Марона ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Псялы́га, лаянк. псялы́тка ’сабачая костка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сырць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ВЕ́НЦЕР,
жак, традыцыйная рыбалоўная снасць. Вядомая
А.І.Браім.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЕРХАВО́ДКА
(Alburnus alburnus),
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)