nebenbéi
1) каля́, по́бач
2) акрамя́ таго́,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nebenbéi
1) каля́, по́бач
2) акрамя́ таго́,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
раскла́сціI
1. (размясціць па розных месцах) áuslegen
2. (размеркаваць
3. (вогнішча) ein (Láger)feuer (án)machen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
канкурэ́нцыя, ‑і,
1. Саперніцтва ў чым‑н., барацьба за перавагу, за лепшыя вынікі ў дасягненні адной і той жа мэты.
2. Барацьба
•••
[Ад лац. concurrere — бегчы разам.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераблы́тацца, ‑аецца;
1. Пераплесціся
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зафатаграфава́ць, ‑фую, ‑фуеш, ‑фуе;
Зняць на фотаплёнку; сфатаграфаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бая́рства, ‑а,
1. Баяры, баярскае саслоўе.
2. Званне, сан баярына.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
во́дступ, ‑у,
Свабоднае месца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізаба́ра, ‑ы,
1. Лінія на карце, якая злучае месцы з аднолькавым атмасферным ціскам у пэўны час.
2. Лінія, якая графічна паказвае залежнасць
[Ад грэч. isos — роўны, аднолькавы і baros — цяжар, ціск.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ізатэ́рма, ‑ы,
1. Лінія на карце, якая злучае месцы з аднолькавай сярэдняй тэмпературай у пэўны час.
2. Лінія, якая графічна паказвае залежнасць
[Ад грэч. isos — роўны, аднолькавы і therme — цеплыня.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крэ́пкі, ‑ая, ‑ае.
1. Дужы, моцны.
2. Цвёрды, крамяны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)