про́йма 1, ‑ы,
1. Адтуліна, праход, паглыбленне ў чым‑н.,
2. Выраз у адзежы для рукі, рукава.
про́йма 2, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
про́йма 1, ‑ы,
1. Адтуліна, праход, паглыбленне ў чым‑н.,
2. Выраз у адзежы для рукі, рукава.
про́йма 2, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узаемаадно́сіны, ‑еш;
1. Адносіны, якія склаліся ў выніку ўзаемадзеяння тых ці іншых сіл, з’яў і пад.
2. Узаемныя адносіны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Перасошча ’бэлька
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
маўча́нка, ‑і,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міжкраявы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да шэрага краёў (у 3 знач.), агульны для некалькіх краёў.
2. Які адбываецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
несумяшча́льны, ‑ая, ‑ае.
Такі, які не можа існаваць, спалучацца з чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прастры́гчы, ‑стрыгу, ‑стрыжэш, ‑стрыжэ; ‑стрыжом, ‑стрыжаце, ‑стрыгуць;
1. Стрыжкай утварыць свабоднае месца
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўго́лы, ‑ая, ‑ае.
Амаль голы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
га́ўбіца, ‑ы,
Гармата са ствалом сярэдняй
[Ням. Haubitze.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыяло́г, ‑у,
1. Размова
2. Частка літаратурнага твора ў выглядзе размовы дзеючых асоб.
[Грэч. diálogos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)