дзяліць, дзялю, дзеліш, дзеліць;
1. Раз’ядноўваць на часткі, размяркоўваць па частках.
2.
3. Рабіць дзяленне (у 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзяліць, дзялю, дзеліш, дзеліць;
1. Раз’ядноўваць на часткі, размяркоўваць па частках.
2.
3. Рабіць дзяленне (у 2 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скончыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упячы, упяку, упячэш, упячэ; упячом, упечаце, упякуць;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
учыніць, учыню, учыніш, учыніць;
1. Зрабіць; правесці, арганізаваць.
2. Утварыць, зрабіць што‑н. нечаканае, непажаданае.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лёгкі прыметнік
Які мае невялікі цяжар, мала важыць.
Які выконваецца, дасягаецца, пераадольваецца без вялікай працы, намагання.
Нязначны, невялікі, слабы (па велічыні, сіле, ступені праяўлення); малапрыметны.
Пазбаўлены грузнасці.
Не напружаны.
Не суровы.
Пра хваравіты, фізіялагічны стан: не небяспечны, не сур’ёзны.
Ужыўчывы, памяркоўны.
Легкадумны, неглыбокі, несур’ёзны.
Які не мае цяжкага ўзбраення, рухомы.
Фразеалагізмы:
|| назоўнік: лёгкасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
пра́ўда
◊ служы́ць ве́рай і пра́ўдай — служи́ть ве́рой и пра́вдой;
чы́стая (шчы́рая) пра́ўда — чи́стая пра́вда;
дайсці́ ~ды — доби́ться пра́вды;
пра́ўду (па ~дзе) ка́жучы — пра́вду (по пра́вде) говоря́;
што пра́ўда, то пра́ўда — что пра́вда, то пра́вда;
глядзе́ць ~дзе ў во́чы — смотре́ть (гляде́ть) пра́вде в глаза́;
(усі́мі) ~дамі і няпра́ўдамі — (все́ми) пра́вдами и непра́вдами;
рэ́заць ~ду (у во́чы) — ре́зать пра́вду (в глаза́);
і то пра́ўда — и то пра́вда;
у нага́х ~ды няма́ —
пра́ўда во́чы ко́ле —
што пра́ўда, то не грэх —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
I
1) зярня́тка
2)
3) крупі́нка, дро́бка
4)
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Малады́, малады́й, мылады́й, малоды, молоды́, молодэ́й ’юны, юнацкі’, ’нясталы, нявопытны’, ’які нядаўна вывеўся, пачаў расці’, ’які нядаўна вырас, свежы (пра гародніну)’, ’нядаўна прыгатаваны’, ’жаніх у час вяселля’, малада́я, молада́, мылыда́я ’нявеста’, маладыя ’жаніх і нявеста пасля заручын і ў час вяселля’, маладыя дні ’дні, якія прыпадаюць на першую квадру месяца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падысці, падыду, падыдзеш, падыдзе;
1. Ідучы, наблізіцца да каго‑, чаго‑н.
2. Прайсці крыху.
3. Прыблізіцца да чаго‑н., дайсці да мяжы чаго‑н. (пра дарогу, раку, ваду і пад.).
4.
5. Здолець заваяваць чыё‑н. давер’е, выклікаць прыхільнасць каго‑н. да сябе.
6. Падняцца, павялічыцца (пра цеста).
7. Быць прыдатным, адпаведным каму‑, чаму‑н. па сваіх памерах, якасці, форме.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
варты, ‑ая, ‑ае; варт, ‑а.
1. Які заслугоўвае чаго‑н.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)