відно́ 1,
1. Пра наяўнасць дастатковага святла, асвятлення; светла.
2. Тое, што і відаць (у 1, 3 знач.).
відно́ 2, ‑а́,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
відно́ 1,
1. Пра наяўнасць дастатковага святла, асвятлення; светла.
2. Тое, што і відаць (у 1, 3 знач.).
відно́ 2, ‑а́,
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БУЙЛО́ (
(14.1.1893, Вільня — 4.6.1986),
Тв.:
Літ.:
Чаркасава Дз. Люблю.
І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БАЧЫ́ЛА (Алесь) (Аляксандр Мікалаевіч; 2.3.1918,
Тв.:
Выбранае. Т. 1—2.
Крыло неспакою: Пошук, роздум, палеміка, успаміны.
Л.М.Гарэлік.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ноч, ‑ы;
Частка сутак ад захаду да ўсходу сонца, з вечара да раніцы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свет ‘зямля з усім тым, што на ёй існуе; сусвет’, ‘асобная частка сусвету, планета’, ‘чалавечае грамадства’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
святло́
пры дзённым святле́ bei Tágeslicht;
шту́чнае святло́ (у памяшканні) künstliches Licht;
со́нечнае святло́ Sónnenschein
пры святле́ ме́сяца bei Móndschein, bei Móndlicht;
у святле́ чаго
прадста́віць што
праяві́цца зусі́м у і́ншым святле́ sich ganz ánders áusnehmen
пралі́ць святло́ на што
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
АЛЕКСАНДРО́ЎСКАЯ (Ларыса Пампееўна) (15.2.1904, Мінск — 23.5.1980),
Літ.:
Модэль М. Л.П.Александроўская.
Рузов Г. Л.П.Александровская.
Лукас Д., Жураўлёў Д. Выдатны дзеяч опернага мастацтва // Майстры беларускай сцэны.
Б.С.Смольскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
святле́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Станавіцца светлым або больш светлым.
2.
3.
4. Выдзяляцца сваім светлым колерам; віднецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
break1
1. перапы́нак; па́ўза; адпачы́нак;
a coffee/tea break перапы́нак, каб вы́піць ка́вы/ча́ю;
2. (in) разло́м; прало́м; трэ́шчына; перало́м (косці)
3. (in) разры́ў;
a break in diplomatic relations разры́ў дыпламаты́чных адно́сін
4. (in/with) парушэ́нне; адыхо́д ад (пра мастацтва, паводзіны
a break with tradition адыхо́д ад трады́цыі, парушэ́нне трады́цыі
5. (in) (рапто́ўная) зме́на;
a break in the weather рапто́ўная зме́на надво́р’я
6.
♦
a break of the day
give me a break!
give
make a break for
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)