éinschmeicheln, sich:
sich bei
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinschmeicheln, sich:
sich bei
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
discredit
1) дыскрэдытава́ць, падрыва́ць
2) рабі́ць невераго́дным
2.1) дыскрэдыта́цыя
2) га́ньба
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
manipulate
1) уме́ла абыхо́дзіцца, кірава́ць (прыла́дай), маніпулява́ць
2) хі́тра падыхо́дзіць да каго́-чаго́, хі́тра заваёўваць чый-н.
3) падтасо́ўваць, наўмы́сна зьмяня́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падарва́ць
1. (разбурыць выбухам) spréngen
2.
падарва́ць чый
падарва́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
confidence
1.
enjoy
2. упэ́ўненасць, перакана́насць;
with confidence упэ́ўнена, з упэ́ўненасцю
3. канфідэнцы́йнае паведамле́нне, сакрэ́т;
confidence trick злоўжыва́нне даве́рам; махля́рства, ашука́нства;
in confidence па сакрэ́це, канфідэнцы́йна
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
reliance
1)
2) спадзява́ньне
3) надзе́я, апо́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
стра́ціць, стра́чу, стра́ціш, стра́ціць; стра́чаны;
1. каго-што. Застацца без каго-, чаго
2. што. Без карысці, марна патраціць што
3. што. Не захаваць, не зберагчы што
4. што. Часткова або поўнасцю пазбавіцца якіх
5. што. Збіцца з дарогі, згубіць след.
Страціць ласку ў каго — перастаць быць у пашане, павазе.
Страціць прытомнасць — абамлець, самлець.
Страціць розум — здурнець.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Vertráuen
im ~ па сакрэ́це, канфідэнцы́йна;
im ~ geságt памі́ж на́мі ка́жучы;
zu
er erwéckt ~ ён выкліка́е
sein ~ in
sich in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ЗІ́ГЕРС (Seghers) Ганна [
(Radványi) Неці; 19.11.1900,
«Шлях праз люты» (1935), «Выратаванне» (1937), «Сёмы крыж» (
Тв.:
Літ.:
Мотылева Т.Л. Анна Зегерс: Личность и творчество.
Е.А.Лявонава.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
даве́рыць, давяра́ць
1. (аказаць
даве́рыць каму-н атрыма́ць што
2. (перадаць пад чыю-н адказнасць) beáuftragen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)