Тое, што і давер’е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тое, што і давер’е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
○ во́тум ~ру — во́тум дове́рия;
◊ увайсці́ ў д. — войти́ в дове́рие;
вы́йсці з ~ру — вы́йти из дове́рия
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тое, што і давер’е.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імпанава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й;
Выклікаць павагу,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дове́рие
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Трэст ‘аб’яднанне некалькіх прадпрыемстваў з цэнтралізаваным кіраваннем’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аказа́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
лёстачкі, ‑чак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакары́ць, -кару́, -ко́рыш, -ко́рыць; -ко́раны;
1. Падпарадкаваць сваёй уладзе, заваяваць.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апраўда́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго (што). Прызнаць невінаватым, вынесці апраўдальны прыгавор.
2. што. Даказаць магчымасць чаго
3. што. Паказаць сябе дастойным чаго
4. што. Акупіць, кампенсаваць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)