шкадава́нне, ‑я,
1. Пачуццё смутку аб чым‑н. (страчаным, непапраўным і пад.), засмучэнне з прычыны чаго‑н. непажаданага.
2. Спагада, спачуванне да каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шкадава́нне, ‑я,
1. Пачуццё смутку аб чым‑н. (страчаным, непапраўным і пад.), засмучэнне з прычыны чаго‑н. непажаданага.
2. Спагада, спачуванне да каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zaczynać
zaczyna|ćПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dopadać
Ikogo/czego, do kogo/czego 1. дабягаць, дабірацца; дасягаць да каго/чаго;
2. хапаць каго/што; накідвацца на каго/што
IIнаваліць (пра снег); наліць (пра
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
hammer2
1. (in/into/onto) біць мо́латам; біць, забіва́ць, заганя́ць малатко́м;
hammer in a nail забіва́ць цвік;
hammer down the lid of a box забіва́ць скры́нку
2. біць, нано́сіць уда́ры; калаці́ць (у дзверы, таксама пра
hammer
1) утлума́чваць, растлума́чваць што
2) забі́ць гол мо́цным уда́рам;
hammer
hammer away
hammer out
1. выпрацо́ўваць; прыду́мваць, вынахо́дзіць (план, ідэю, пагадненне, кампраміс);
hammer out a deal дасягну́ць пагадне́ння нако́нт здзе́лкі (з цяжкасцю)
2. гу́чна і фальшы́ва ігра́ць на музы́чным інструме́нце
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
буйны́
1.
2. (о растительности) бу́йный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Кула́га ’саладуха, ягады, звараныя з мукой, зацірка, кулеш’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыня́цца ‘шкандыбаць, кульгаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sin1
1. грэх;
a life of sin грэ́шнае жыццё;
commit a sin саграшы́ць
2. зага́на, недахо́п; хі́ба;
♦
as ugly as sin : She is as ugly as sin.
like sin я́расна, апанта́на, ве́льмі мо́цна;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
pelt
I1) кі́даць, атакава́ць, напада́ць на каго́
2) ліць; сячы́ (пра
3) сьпяша́цца
2.1) кі́даньне
2) ху́ткасьць
1) нявы́рабленая аўчы́на
2) ску́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
наляце́ць, -лячу́, -ляці́ш, -ляці́ць; -ляці́м, -леціце́, -ляця́ць; -ляці́;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. на каго-што. На хаду, з разбегу наткнуцца, наскочыць (
4. на каго-што. Напасці на каго
5. на каго-што і без
6.
7. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)