Разм. Няскладны, непаваротлівы. Шыракаплечы, магутны, з кароткай шыяй, крыху цельпукаваты Саша Камінскі выглядаў асілкам супраць худзенькага, зусім дробненькага Аляксея Дубені.Новікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пачапе́нька ’кошык’ (лун., Сл. Брэс.). Не зусім ясна (невыразная ілюстрацыя запісу). Можна меркаваць, што да пачапіць < чапляць (гл.). У такім выпадку гэта быў першапачаткова спецыфічны кошык.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Дабру́ткі ’зусім добры (цэлы)’ (Сцяц.). Такая суфіксацыя як быццам не характэрна для бел. мовы. Таму можна лічыць, што гэта запазычанне з польск.dobrutki (утварэнне ад dobry).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Абсталява́ць, абсталяваны (БРС, Касп.) < польск.obstalować, якое ў сваю чаргу з нямецкага bestellen; ням.be‑ > польск.ob‑, не зусім зразумелая агаласоўка кораня, гл. Брукнер, 512–513.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Капяшы́на, капяшчына ’капа сена’ (Нар. словатв.), да капа (гл.). Словаўтварэнне не зусім зразумелае. Магчыма, другаснае ад інтэнсіўнага дзеяслова з -s‑суфіксацыяй: kopa > kopati > kopositi > kopos‑ina.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
kubek
м. кубак; конаўка; карэц;
kubek w kubek — кропля ў кроплю; якраз як; зусім дакладна; рыхтык
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ástreina бессучко́вы (драўніна);
díese Sáche ist nicht ganz ~ гэ́тая спра́ва не зусі́м чы́стая
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hélllichtaзусі́м све́тлы;
bei ~em Tage сяро́д бе́лага дня;
~er Únsinn відаво́чнае глу́пства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
добраахво́тнапрысл. fréiwillig, aus fréiem Ántrieb, aus éigenem [fréiem] Entschlúss; aus fréien Stücken;
працава́ць добраахво́тна fréiwillig árbeiten;
зусі́м добраахво́тна völlig fréiwillig, auf völlig fréiwilliger Básis
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
all in all
а) улічы́ўшы ўсё
б) ца́лкам, по́ўнасьцю, зусі́м
to trust all in all — по́ўнасьцю дава́ць ве́ры каму́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)