журча́ць і журчэ́ць, 1 і 2
1. Пра ваду: пераліваючыся, ствараць аднастайныя булькатлівыя гукі.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
журча́ць і журчэ́ць, 1 і 2
1. Пра ваду: пераліваючыся, ствараць аднастайныя булькатлівыя гукі.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
хлі́паць, -аю, -аеш, -ае;
1.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
грук, -у,
1. Тое, што і грукат.
2.
Ні стуку ні груку (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паці́ху,
1. Нягучна,
2. Павольна, не спяшаючыся; мала-памалу.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
silently
1)
2) бязгу́чна; бясшу́мна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pianíssimo
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ціху́сенька,
1. Вельмі
2. Павольна, крок за крокам.
3. Употай, цішком, каб ніхто не бачыў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
glide
1. ру́хацца
2. плані́раваць (пра птушку або планёр)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sácht, sáchte
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ву́сцішна ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)