robić się
robi|ć się1. рабіцца;
2. рабіцца; станавіцца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
robić się
robi|ć się1. рабіцца;
2. рабіцца; станавіцца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ту́рзаць, ту́рзаті, ту́рзаты ‘тузаць (пра балячку, якая нарывае)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
niedobrze
нядобра, дрэнна; кепска;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Тру́дзіць ‘стамляць, натруджваць рукі, прычыняць боль’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
feel2
1. адчува́ць; пачува́цца, адчува́ць сябе́;
2. ма́цаць, адчува́ць на до́тык;
♦
feel free to do
feel sick
feel like хаце́ць;
feel
feel for
feel up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ту́заць ‘торгаць, цягаць рыўкамі, рэзкімі рухамі’, ‘біць, калаціць, трэсці’, ‘рваць (пра вецер)’, ‘не даваць спакою, дакучаць патрабаваннямі’, ‘рытмічна торгаць (пра боль)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
übel
1.
mir ist ~ мне мло́сна, мяне́
~ geláunt не ў гумо́ры, не ў (до́брым) настро́і;
~ gesínnt варо́жа настро́ены, зламы́сны;
~ láunig не ў гумо́ры, без настро́ю;
~ néhmen
~ ríechend смярдзю́чы, смуро́дны;
~ wóllen
~ wóllend незычлі́вы
2.
es steht ~ mit ihm [um ihn] яго́ спра́вы дрэ́нныя;
wohl óder ~ хо́чаш не хо́чаш
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ва́дзіць 1 ’шкодзіць’ (
Ва́дзіць 2 ’прыцягваць’ (
Вадзі́ць 1.
Вадзі́ць 2 ’шукаць у схованках’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ту́заць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)