адбо́хаць
‘моцна адстукаць нагамі пры хадзьбе’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | адбо́хаю | адбо́хаем | 
		
		
			| 2-я ас. | адбо́хаеш | адбо́хаеце | 
		
		
			| 3-я ас. | адбо́хае | адбо́хаюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | адбо́хаў | адбо́халі | 
		
			| ж. | адбо́хала | 
		
			| н. | адбо́хала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | адбо́хай | адбо́хайце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | адбо́хаўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
адпярэ́сціць
‘моцна пабіць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | адпярэ́шчу | адпярэ́сцім | 
		
		
			| 2-я ас. | адпярэ́сціш | адпярэ́сціце | 
		
		
			| 3-я ас. | адпярэ́сціць | адпярэ́сцяць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | адпярэ́сціў | адпярэ́сцілі | 
		
			| ж. | адпярэ́сціла | 
		
			| н. | адпярэ́сціла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | адпярэ́сці | адпярэ́сціце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | адпярэ́сціўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
адтага́ніць
‘моцна адцягаць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | адтага́ню | адтага́нім | 
		
		
			| 2-я ас. | адтага́ніш | адтага́ніце | 
		
		
			| 3-я ас. | адтага́ніць | адтага́няць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | адтага́ніў | адтага́нілі | 
		
			| ж. | адтага́ніла | 
		
			| н. | адтага́ніла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | адтага́нь | адтага́ньце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | адтага́ніўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
адтара́ніць
‘моцна прабіць, разбіць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | адтара́ню | адтара́нім | 
		
		
			| 2-я ас. | адтара́ніш | адтара́ніце | 
		
		
			| 3-я ас. | адтара́ніць | адтара́няць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | адтара́ніў | адтара́нілі | 
		
			| ж. | адтара́ніла | 
		
			| н. | адтара́ніла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | адтара́нь | адтара́ньце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | адтара́ніўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
апе́таваць
‘пабіць, моцна збіць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | апе́тую | апе́туем | 
		
		
			| 2-я ас. | апе́туеш | апе́туеце | 
		
		
			| 3-я ас. | апе́туе | апе́туюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | апе́таваў | апе́тавалі | 
		
			| ж. | апе́тавала | 
		
			| н. | апе́тавала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | апе́туй | апе́туйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | апе́туючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
пя́рнуць
‘моцна ўдарыць, выцяць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | пя́рну | пя́рнем | 
		
		
			| 2-я ас. | пя́рнеш | пя́рнеце | 
		
		
			| 3-я ас. | пя́рне | пя́рнуць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | пя́рнуў | пя́рнулі | 
		
			| ж. | пя́рнула | 
		
			| н. | пя́рнула | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | пя́рні | пя́рніце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | пя́рнуўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
упе́таваць
‘забіць, моцна пакалаціць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | упе́тую | упе́туем | 
		
		
			| 2-я ас. | упе́туеш | упе́туеце | 
		
		
			| 3-я ас. | упе́туе | упе́туюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | упе́таваў | упе́тавалі | 
		
			| ж. | упе́тавала | 
		
			| н. | упе́тавала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | упе́туй | упе́туйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | упе́таваўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
раскіпе́цца, -плю́ся, -пі́шся, -пі́цца; -пі́мся, -піце́ся, -пя́цца; -пі́ся; зак.
1. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Пачаць моцна кіпець.
Вада раскіпелася.
2. перан. Моцна разгарачыцца, разгневацца (разм.).
Ён можа хутка р.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
trwale
моцна; трывала; нязменна
 Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.) 
разбушава́цца, -шу́юся, -шу́ешся, -шу́ецца; -шу́йся; зак.
1. (1 і 2 ас. не ўжыв.). Пачаць моцна бушаваць; стаць бурным (пра стыхійныя з’явы).
Разбушавалася непагода.
2. перан. Пачаць моцна шумець, буяніць (разм.).
Разбушаваўся бацька.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)