пантары́фма
(ад
рыфма, заснаваная на суцэльнай сугучнасці не
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
пантары́фма
(ад
рыфма, заснаваная на суцэльнай сугучнасці не
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
персана́льны
(
які датычыцца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
сырадо́й, ‑ю,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хлеб, -а,
1.
2.
3. Зерневыя расліны (жыта, пшаніца
4.
Аб адным хлебе (
Без хлеба сядзець (
Жыць на ласкавым хлебе (
Зайцаў хлеб — рэшткі яды, прывезеныя з поля, з лесу дзецям.
І то хлеб (
Лёгкі хлеб (
Надзённы хлеб — тое, што патрэбна для жыцця.
Не вялікі хлеб (
1) не вельмі добра;
2) невысокая аплата працы, не зусім забяспечаныя ўмовы жыцця.
Пасадзіць на хлеб і ваду (
Хлеб ды соль (
Цяжкі хлеб (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адналю́б, ‑а,
Мужчына, які любіць усё жыццё
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аднапарты́йны, ‑ая, ‑ае.
Які мае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свежаско́шаны, ‑ая, ‑ае.
Нядаўна,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
but
1) а, а́ле, адна́к
2) хіба́
3) што
за вы́няткам, апрача́,
хто б не
•
- all but
- but for
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
шку́рнік, ‑а,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sztuczka
sztucz|ka1. штучка; штука; фокус;
2. спрытнюга
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)