здаро́вы, ‑ая, ‑ае; здароў, здарова.
1. Які мае добрае здароўе;
2. Карысны для здароўя.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здаро́вы, ‑ая, ‑ае; здароў, здарова.
1. Які мае добрае здароўе;
2. Карысны для здароўя.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разуме́ць, ‑е́ю, ‑е́еш, ‑е́е;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскі́дацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Стаць непрыгодным, разбурыцца, разваліцца на часткі.
2. Размясціцца на вялікай прасторы, далёка адзін ад аднаго.
3. Раскінуць рукі, ногі (у сне).
4.
5.
6.
7. Заняцца адначасова многімі справамі, не засяроджваючыся ні на чым.
раскіда́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́зум, ‑у,
1. Вышэйшая ступень пазнавальнай дзейнасці чалавека, здольнасць лагічна мысліць, асэнсоўваць навакольную рэчаіснасць.
2. Здольнасць мысліць, разумець; разумовыя здольнасці чалавека.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэо́рыя, ‑і,
1. Сістэма асноўных ідэй, якая дае цэласнае ўяўленне аб заканамернасцях развіцця прыроды, грамадства і мыслення.
2. Сукупнасць абагульненых палажэнняў, што ўтвараюць якую‑н. навуку або раздзел яе.
3. Сукупнасць навуковых палажэнняў, якія абгрунтоўваюць агульны прынцып тлумачэння якіх‑н. фактаў, з’яў.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́та, ‑ы,
1. Жылая сялянская пабудова, зрубленая з бярвення.
2. Унутраная частка такой жыллёвай пабудовы; жылое памяшканне.
3. Асобны сялянскі двор, гаспадарка; асобная сям’я.
4. У назвах некаторых сельскіх устаноў.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ха́тні, ‑яя, ‑яе.
1. Які мае адносіны да хаты.
2. Прыватны, сямейны.
3. Просты, свойскі.
4. Які расце, гадуецца пры хаце, у хаце.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
voll
1.
1) по́ўны;
~ von Ménschen, ~er Menschen по́ўны наро́ду [людзе́й];
ein Téller ~ Súppe тале́рка по́ўная су́пу;
ein ~es Haus перапо́ўнены тэа́тр;
mit ~en Händen gében
gestríchen ~ по́ўны да бераго́ў;
zum Bérsten ~ gestópft набі́ты бітко́м [да адка́зу];
~ bis óben sein
~ sein
aus dem Vóllen schöpfen жыць у даста́тку
2) по́ўны, перапо́ўнены (якога
mit ~em Ernst зусі́м сур’ёзна;
mit ~em Recht з по́ўным пра́вам;
~ Bewúnderung по́ўны захапле́ння
3) по́ўны, то́ўсты (пра твар, чалавека)
4) по́ўны, абсалю́тны (пра цішыню, перамогу, упэўненасць
die ~e Wáhrheit чы́стая пра́ўда;
bei ~er Besínnung пры по́ўнай свядо́масці;
mit ~em Recht з по́ўным пра́вам
5) по́ўны, цэ́лы (пра год
6) махро́вы (пра кветкі);
заслуго́ўваючым вартым даве́ру
2.
~ und ganz ца́лкам і по́ўнасцю
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
блі́зкі
1. (в пространстве) бли́зкий, бли́жний, близлежа́щий;
2. (во времени) бли́зкий;
3. (хорошо знакомый, связанный дружбой, любовью) бли́зкий;
4.
5.
6.
7.
◊ не б. свет — не бли́зкий свет;
за б. свет — за бли́зкий свет;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
АДНО́СНАСЦІ ТЭО́РЫЯ,
фізічная тэорыя прасторы і часу ў іх сувязі з матэрыяй і законамі яе руху. Падзяляецца на спецыяльную (СТА) і агульную (АТА). СТА створана ў 1904—08 у выніку пераадольвання цяжкасцяў, якія ўзніклі ў класічнай фізіцы пры тлумачэнні аптычных (электрадынамічных) з’яў у рухомых асяроддзях (
У працы Эйнштэйна «Да электрадынамікі рухомых цел» (1905) сфармуляваны 2
На Беларусі
Літ.:
Эйнштэйн А. Сущность теории относительности.
Фок В.А. Теория пространства, времени и тяготения.
Ландау Л.Д., Лифшиц Е.М. Теория поля.
Синг Дж.Л. Общая теория относительности:
Фёдоров Ф.И. Группа Лоренца.
Левашев А.Е. Движение и двойственность в релятивистской электродинамике.
Иваницкая О.С. Лоренцев базис и гравитационные эффекты в эйнштейновской теории тяготения.
А.А.Богуш.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)