Ву́скрэбок ’маленькая булка хлеба з рэшты цеста’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ву́скрэбок ’маленькая булка хлеба з рэшты цеста’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́дведы, ‑аў;
1. Наведванне жанчыны, якая нарадзіла
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адве́дкі, ‑дак;
1. Наведванне жанчыны, якая нарадзіла
2. Тое, што і адведзіны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абы-дзе́,
Дзе ўздумаецца, дзе папала.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прах, ‑у,
Цела чалавека пасля смерці; труп.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шасцігадо́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які працягваецца шэсць гадоў.
2. Узростам у шэсць гадоў.
3. Які мае адносіны да шасцігоддзя (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вівіпа́рыя
(ад
спосаб узнаўлення патомства, пры якім зародак развіваецца ў матчыным арганізме, атрымлівае непасрэдна ад яго пажыўныя рэчывы,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
жва́вы, -ая, -ае.
1. Поўны жыццёвых сіл; бадзёры, рухавы.
2. Ажыўлены, выразны, жыццярадасны (пра вочы, твар).
3. Бойкі, ажыўлены (пра гутарку).
4. Хуткі па тэмпе, шпаркі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
купа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
Апускаць у ваду для мыцця, асвяжэння
||
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
страсяну́цца, -сяну́ся, -сяне́шся, -сяне́цца; -сянёмся, -сеняце́ся, -сяну́цца; -сяні́ся;
1. Здрыгнуцца, задрыжаць (ад моцных удараў, выбухаў).
2. Скалануцца, уздрыгнуць ад страху, узрушэння
3. Страпянуцца, устаючы, выпростваючыся, абтрасаючыся
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)