засквози́ть сов.
1. (стать сквозным) стаць (пача́ць) свіце́цца, засвіце́цца;
ли́стья опа́ли, и ро́ща засквози́ла лі́сце апа́ла, і гай стаў (пача́ў) свіце́цца;
2. (проглянуть) прагляну́ць, паказа́цца;
сквозь густы́е ве́тви засквози́ло голубо́е не́бо праз густо́е галлё прагляну́ла (паказа́лася) блакі́тнае не́ба;
3. (о сквозняке) безл. пача́ць прадзіма́ць, пача́ць цягну́ць, пача́ць прайма́ць; см. сквози́тьI.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
затрымце́ць, -мчу́, -мці́ш, -мці́ць; -мці́м, -мціце́, -мця́ць; -мці́; зак.
1. Пачаць трымцець.
Затрымцелі лісты.
2. Замігаць.
Затрымцелі агеньчыкі.
3. Закалаціцца, задрыжаць.
Сэрца затрымцела ад радасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паве́зці¹, -вязу́, -вязе́ш, -вязе́; -вязём, -везяце́, -вязу́ць; павёз, -ве́зла; -ве́зены; зак.
Пачаць везці¹, адправіцца куды-н., везучы каго-, што-н.
Наклаў воз як каню п.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падзьму́ць, -му́, -ме́ш, -ме́; -мём, -мяце́, -му́ць; -мі́; зак.
1. Пачаць дзьмуць.
Ад ракі падзьмуў халодны вецер.
2. Дзьмуць некаторы час.
Вецер падзьме і перастане.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папе́рці, -пру́, -прэ́ш, -прэ́; -про́м, -праце́, -пру́ць; -пёр, -пе́рла; -пры́; зак. (разм.).
1. Пачаць перці.
2. каго (што). Выгнаць, груба прагнаць.
Лайдака паперлі з работы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пацягну́цца, -цягну́ся, -ця́гнешся, -ця́гнецца; -цягні́ся; зак.
1. Выпрастаць стомленыя ў аднастайнай паставе канечнасці, стан.
П. спрасонку.
2. Пачаць цягнуцца (у 1—8 і 10 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
расча́ць, разачну́, разачне́ш, разачне́; разачнём, разачняце́, разачну́ць; разачні́; расча́ты; зак., што (разм.).
Пачаць, распачаць (рабіць што-н.).
Р. будаўніцтва школы.
|| незак. расчына́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Руша́ць ’зварочваць з поўні, пачынаць змяншацца (пра месяц)’, рушыць ’звярнуць з поўні, пачаць змяншацца (пра месяц)’ (ТС), ’чапаць, рушыць’ (Касп.). Гл. рушыцца.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
задзю́баць
‘забіць каго-небудзь дзюбай, чым-небудзь вострым; пачаць дзюбаць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
задзю́баю |
задзю́баем |
| 2-я ас. |
задзю́баеш |
задзю́баеце |
| 3-я ас. |
задзю́бае |
задзю́баюць |
| Прошлы час |
| м. |
задзю́баў |
задзю́балі |
| ж. |
задзю́бала |
| н. |
задзю́бала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
задзю́бай |
задзю́байце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
задзю́баўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
прыпра́жыць
‘апрацаваць што-небудзь моцным жарам; пачаць моцна пячы (пра сонца) каго-небудзь, што-небудзь (прыпражыць галаву) і без прамога дапаўнення’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыпра́жу |
прыпра́жым |
| 2-я ас. |
прыпра́жыш |
прыпра́жыце |
| 3-я ас. |
прыпра́жыць |
прыпра́жаць |
| Прошлы час |
| м. |
прыпра́жыў |
прыпра́жылі |
| ж. |
прыпра́жыла |
| н. |
прыпра́жыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыпра́ж |
прыпра́жце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыпра́жыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)