Тонь 1 ’тоня’ (
Тонь 2 ’ход, рух’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тонь 1 ’тоня’ (
Тонь 2 ’ход, рух’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трымце́ць, трамце́ць ‘дрыжаць, калаціцца (ад стуку, удараў, ад страху)’, ‘трэсціся, калыхацца’, ‘пакрывацца рабізною (пра паверхню вады)’, ‘узмоцнена і часта біцца (пра сэрца)’, ‘махаючы крыламі, трымацца ў паветры’, ‘трапятаць ад моцнага хвалявання, унутранага пачуцця’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трэль 1 ‘пералівістае дрыжачае гучанне’ (
Трэль 2 ‘спецыяльна пракладзеная дарога для тралёўкі драўніны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Pósten
1) паса́да, пост;
éinem ~ gewáchsen sein спраўля́цца з пра́цай
2)
~ stéhen
ímmer auf séinem ~ sein быць заўсёды на ме́сцы;
wíeder auf dem ~ sein уста́ць на но́гі, папра́віцца;
auf ~ zíehen
den ~ áufgeben
3) па́ртыя тава́ру
4) арты́кул бюджэ́ту
5)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Schwung
1) узма́х, разма́х, палёт
2) натхне́нне, узды́м, парыў;
~ háben мець шыро́кі разма́х;
er ist héute in ~ ён сёння ва ўда́ры;
die Sáche kommt in ~ спра́ва зру́шылася з
3) тэмп (работы)
4)
der gánze ~ усе́; уся́ кампа́нія
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
даро́га, -і,
1. Паласа зямлі, прызначаная для язды і хадзьбы, якая злучае асобныя пункты мясцовасці, а таксама ўсякі камунікацыйны шлях.
2. Адлегласць, якую трэба праехаць або прайсці.
3.
4. Знаходжанне ў дарозе, падарожжа.
5.
6. у
Апошняя дарога — пра смерць, пахаванне каго
Бітая дарога — уезджаная дарога.
Збіцца з дарогі — пачаць весці заганны спосаб жыцця.
Ісці прамой дарогай — жыць сумленным жыццём.
Шчаслівай дарогі! — добрае пажаданне ў дарогу.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бок, бо́ка і бо́ку,
1. -а. Правая або левая частка цела.
2. -у. Напрамак у прасторы,
3. -у. Прастора злева ці справа ад сярэдзіны.
4. -у,
5. -у. Адна з дзвюх паверхняў чаго
6. -у,
7. -у. Чалавек ці група асоб, якія супрацьстаяць іншаму чалавеку або групе.
8. -у,
9. -у. Ступень роднасных адносін.
Бокам вылезці (выйсці) (
Бок у бок — побач, адзін пры адным (стаяць, размяшчацца
Пад (самым) бокам (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пера..., прыстаўка.
Абазначае:
1) накіраванасць дзеяння з аднаго
2) накіраванасць руху цераз што
3) змену накіраванасці дзеяння, перадачу каму-, чаму
4) паўтарэнне дзеяння нанава,
5) празмернасць дзеяння, а таксама давядзенне дзеяння да адмоўнага выніку,
6) перавагу, першынство ў дзеянні,
7) паслядоўны ахоп дзеяннем усіх або многіх асоб, прадметаў і вычарпальнасць такога дзеяння,
8) падзел чаго
9) запоўненасць дзеяннем якога
10) пераўтварэнне ў што
11) спыненне якога
12) слабае праяўленне дзеяння або яго кароткачасовасць,
13) узаемнасць дзеяння (у дзеясловах з часціцай -цца),
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сарва́цца, -рву́ся, -рве́шся, -рве́цца; -рвёмся, -рвяце́ся, -рву́цца; -рві́ся;
1. (1 і 2
2. Зваліцца, упасці адкуль
3. Рвануўшыся, вызваліцца ад чаго
4. Хутка, імкліва пакінуць якое
5. (1 і 2
6. Страціць самакантроль над сваімі паводзінамі, дзеяннямі.
7. (1 і 2
З языка сарвалася што ў каго (
Як з ланцуга сарваўся (
1) пра шумныя паводзіны, празмерную радасць каго
2) пра паводзіны, учынкі чалавека, які страціў кантроль над сабой, перастаў сябе стрымліваць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
урэ́заць, -э́жу, -э́жаш, -э́жа; -э́ж; -э́заны;
1. што. Адрэзаўшы частку, укараціць, паменшыць.
2.
3. што ў што. Уставіць у выразанае
4. што і чаго (пераважна з адмоўем). З цяжкасцю адрэзаць (што
5. што і чаго. Адрэзаць, нарэзаць невялікую колькасць чаго
6.
7. каму, па чым і без
8. што і без
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)