прыні́зіць, ‑ніжу, ‑нізіш, ‑нізіць;
1. Паставіць у зневажальнае становішча.
2. Зменшыць, знізіць (значэнне, ролю каго‑, чаго‑н.).
3. Пазбавіць узвышанасці, уздыму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыні́зіць, ‑ніжу, ‑нізіш, ‑нізіць;
1. Паставіць у зневажальнае становішча.
2. Зменшыць, знізіць (значэнне, ролю каго‑, чаго‑н.).
3. Пазбавіць узвышанасці, уздыму.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спрактыкава́ны, ‑ая, ‑ае.
Які мае вопыт, практычныя веды ў якой‑н. галіне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ужы́цца, ужывуся, ужывешся, ужывецца; ужывёмся, ужывяцеся;
1. Наладзіць сумеснае згоднае жыццё; зжыцца з кім‑н.
2. Прывыкнуць да жыцця дзе‑н., у якіх‑н. умовах; звыкнуцца з чым‑н.; прыжыцца.
3. Глыбока асэнсаваць, пранікнуць у сутнасць чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушчамі́цца, ушчамлюся, ушчэмішся, ушчэміцца;
1. Аказацца заціснутым, сціснутым з двух бакоў; зашчаміцца.
2. Трапіць куды‑н., апынуцца ў цяжкім становішчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фальш, ‑у,
1. Падман, ашуканства.
2. Прытворства, няшчырасць, крывадушнасць.
3. Недакладнасць у выкладанні, скажэнне (пра спеў, ігру на музычным інструменце).
[Ням. Falsch.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыць, жыву́, жыве́ш, жыве́; жывём, жывяце́, жыву́ць; жыў, жыла́, -ло́;
1. Быць жывым, існаваць, знаходзіцца ў працэсе жыцця.
2.
3. Існаваць, мець месца (пра думкі, пачуцці
4. Знаходзіцца, пражываць дзе
5. чым, з чаго і на чым. Падтрымліваць сваё існаванне чым
6.
7. кім і з
8. Быць у якіх
Жыць з мазаля (
Жыць чужым розумам — прытрымлівацца чужой думкі, не маючы сваёй.
Жыць як набяжыць (прымаўка) — жыць так, як дыктуюць абставіны.
Няхай жыве! — пажаданне поспеху, росквіту.
(Сам) Бог жыве — пра добрыя ўмовы жыцця, працы.
У горы жыць ды з перцам есці (прымаўка;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фо́рма, -ы,
1. Знешні контур, вонкавы выгляд прадмета.
2. Від, тып, спосаб арганізацыі чаго
3. Знешні выгляд, знешні бок чаго
4. Устаноўлены ўзор, парадак чаго
5. Прыстасаванне для надання чаму
6. Аднолькавае па кроі, колеры
7. Сукупнасць прыёмаў і выяўленчых сродкаў мастацкага твора.
8. У мовазнаўстве: сродак выражэння граматычных катэгорый, узаемаадносін слоў у сказе.
9. звычайна
Па ўсёй форме (
У форме — у такім стане, калі праяўляюцца ўсе сілы, здольнасці, уменне; сабраны, падцягнуты.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ГЕРБ (польск. herb ад
У.М.Вяроўкін-Шэлюта.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГІСТАРЫ́ЧНЫЯ ЗМЕ́НЫ ГУ́КАЎ у мовазнаўстве, гукавыя змены, якія нельга вытлумачыць фанетычнымі пазіцыямі ў слове, характэрнымі для кожнага гука сучаснай мовы. Адбываюцца на працягу пэўнага
Так у гісторыі
Літ.:
Янкоўскі Ф.М. Гістарычная граматыка беларускай мовы. 3
Vexler P. A historial phonology of Byelorussian. Heidelberg, 1977.
А.І.Падлужны.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БІЯЦЭНО́З (ад бія... + цэноз),
прыродная або штучна ўтвораная сукупнасць жывёл, раслін, грыбоў і мікраарганізмаў, якія сумесна насяляюць участак сушы або вадаёма, удзельнічаюць у кругавароце рэчываў і аб’яднаныя пэўнымі адносінамі паміж сабой і з абіятычным асяроддзем; састаўная
Тэрмін «біяцэноз» прапанаваў
І.К.Лапацін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)