уве́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. і
3. Праверыць, зведаць на ўласным вопыце; зазнаць, перажыць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уве́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. і
3. Праверыць, зведаць на ўласным вопыце; зазнаць, перажыць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спі́на, ‑ы,
1. Задняя (у жывёл — верхняя) частка тулава ад шыі да крыжа.
2. Тое, што і спінка (у 3 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стра́ціць, страчу, страціш, страціць;
1. Застацца без каго‑, чаго‑н.
2. Марна, без карысці патраціць што‑н. дарагое, каштоўнае (час, грошы і пад.).
3. Перастаць мець што‑н., валодаць чым‑н.; не захаваць, не зберагчы што‑н.
4. Застацца часткова або поўнасцю без якіх‑н. уласцівасцей, якасцей, сувязей і пад.
5. Збіцца, згубіць (пра дарогу, сцежку і пад.).
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
то́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
5. Рабіць рухі чым‑н. у бок каго‑, чаго‑н., паказваючы на каго‑, што‑н., дакранаючыся да каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адда́ць, ‑дам, ‑дасі, ‑дасць; ‑дадзім, ‑дасце, ‑дадуць;
1. Вярнуць назад узятае ў каго‑н.
2. Даць, перадаць што‑н. каму‑н.
3. Накіраваць на вучобу, службу.
4. Прадаць (па якой‑н. цане).
5. З некаторымі назоўнікамі ўтварае спалучэнне са значэннем дзеяння ў залежнасці ад сэнсу назоўніка.
6.
7.
8.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
talk2
talk of one thing and another пагамані́ць пра сёе-то́е;
talk to oneself гавары́ць сам з сабо́ю;
talk in riddles гавары́ць зага́дкамі;
talk on a subject гавары́ць на яку́ю
talk to the point гавары́ць па су́тнасці (пытання);
talk nonsense не́сці лухту́;
talk politics гавары́ць пра палі́тыку;
talk scandal распуска́ць плёткі
2. гавары́ць, вымаўля́ць;
talk fluently гавары́ць бе́гла;
learn to talk вучы́цца гавары́ць;
talk Spanish гавары́ць па-іспа́нску
3. (on/about) чыта́ць ле́кцыю; раска́зваць пра што
talk on the radio выступа́ць па ра́дыё
♦
talk against time гавары́ць для таго́, каб вы́йграць час;
talk big хвалі́цца, выхваля́цца; ва́жнічаць;
talk double-Dutch гавары́ць незразуме́ла;
talk through one’s hat
talk
talk
talk (to
talk
talk away
talk away an evening гамані́ць, балбата́ць уве́сь
talk back
talk back to one’s parents спрача́цца з бацька́мі
talk down
talk out
1. вы́чарпаць тэ́му; дайсці́ да су́тнасці;
2. заця́гваць дэба́ты, каб адтэрмінава́ць галасава́нне (у парламенце)
talk over
1. угаво́рваць, перако́нваць;
2. абмярко́ўваць; дыскутава́ць;
talk up
talk up a book рабі́ць рэкла́му кні́зе
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
лі́нія, ‑і,
1. Вузкая палоска, рыса, праведзеная на якой‑н. паверхні ад адной кропкі да другой.
2. Паласа (існуючая ці ўяўная), якая вызначае граніцу, край чаго‑н.
3. Абрыс, контур чаго‑н.
4.
5. Пуць, палатно чыгункі ці трамвая.
6. Сістэма прыстасаванняў (правадоў, кабелю і пад.) для тэлеграфнай і тэлефоннай сувязі.
7. Паслядоўны рад асоб, аб’яднаных кроўнымі сувязямі.
8.
9. Мера даўжыні, роўная 1/10 (яшчэ раней 1/12) цалі, якая ўжывалася да ўвядзення метрычнай сістэмы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укла́сці 1, укладу, укладзеш, укладзе; укладзём, укладзяце, укладуць;
1. Пакласці спаць.
2. Пакрыць, услаць чым‑н. паверхню чаго‑н.
3. Палажыць у пэўным парадку, размясціць, скласці якім‑н. чынам.
4. Укладваючы, складваючы, пабудаваць, зрабіць што‑н.
5. Палажыць, змясціць унутр.
6. Аддаць на захаванне, выкарыстанне (грашовыя сродкі, капітал).
7.
8.
укла́сці 2, укладу, укладзеш, укладзе; укладзём, укладзяце, укладуць;
Стварыць, напісаць што‑н., падабраўшы і аб’яднаўшы якія‑н. матэрыялы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкры́ць, ‑крыю, ‑крыеш, ‑крые;
1. Тое, што і адчыніць.
2. Даць шырокія магчымасці для развіцця чаго‑н.
3. Арганізаваць, стварыць што‑н. і абвясціць пра пачатак дзейнасці яго.
4. Паслужыць пачаткам чаго‑н.; пачаць што‑н.
5. Абвясціць пра пачатак пасяджэння, вечара і пад.
6. Заўважыць, знайсці ў выніку экспедыцыі або навуковага даследавання нешта зусім новае або даўно забытае.
7. Зрабіць вядомым тое, што доўгі час скрывалася, утойвалася, было невядомым; раскрыць.
8. Заўважыць у кім‑, чым‑н. невядомыя да гэтага здольнасці, якасці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тулі́цца, тулюся, тулішся, туліцца;
1. Гарнуцца, прыціскацца да каго‑, чаго‑н.
2. Знаходзіць прытулак, прыстанішча, размяшчацца дзе‑н. у цеснаце, у непадыходзячым месцы.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)