Пяру́н ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пяру́н ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па¹,
I. з
1. Указвае на прадмет, паверхню або межы, дзе што
2. Абазначае кола дзейнасці або сферу распаўсюджвання дзейнасці.
3. Указвае прамежак часу, перыяд, на працягу якога што
4. Паказвае дзеянне, што выклікае які
5. 3 дапамогай чаго
6. У адпаведнасці, згодна з чым
7. Указвае на прадмет ці асобу, а таксама на якасць, уласцівасць каго-, чаго
8.
9. Указвае на прычыну дзеяння.
10. 3 мэтай, для чаго
11.
12. Указвае на колькасць пры размеркаванні, абазначэнні цаны, паслядоўнасці, на велічыню, памер.
13. У спалучэнні з
а)
б)
в) асабліва спалучаюцца: па паўтара, па паўтары.
II. з
1. таксама з
2.
3. Указвае на прадмет як мэту руху ці перамяшчэння.
III. з
1. Указвае на паверхню ці мяжу, дзе што
2. Указвае на месцы, што наведваюцца кім
3. Указвае на тое, на што накіравана якое
4. Пасля чаго
5. Указвае на меру часу ці на тэрмін.
6. Указвае на падставу, аснову якога
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
stick
Iкій -я
1) ты́ркаць, прабіва́ць
2) уто́ркваць, утыка́ць
3) натыка́ць, наса́джваць
4) ляпі́ць; кле́іць (ма́рку на канвэ́рт)
5) прычапля́цца, прыліпа́ць
1) прыстава́ць, прыліпа́ць; прыляпля́цца; прыкле́йваццада каго́-чаго́
2) заграза́ць; засяда́ць
3) трыма́цца
1)
2) лі́пкасьць, ліпу́часьць
3) спыне́ньне
•
- stick around
- stick out
- stick together
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stop
1) затры́мваць, спыня́ць
2) стры́мваць, затры́мваць
3) суніма́ць, спыня́ць
4) затыка́ць; зама́зваць, зала́джваць
5) адбіва́ць, адхіля́ць (
1) прыпыня́цца, спыня́цца
2) спыня́цца; сьціха́ць
3) затры́мвацца, спыня́цца
1) спыне́ньне
2) па́ўза
3) прыпы́нак -ку
4) кро́пка
5) кане́ц -ца́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ста́вить
ста́вить кни́ги на по́лку ста́віць кні́гі на палі́цу;
ста́вить цветы́ в ва́зу ста́віць кве́ткі ў ва́зу;
ста́вить таре́лки на стол ста́віць тале́ркі на стол;
ста́вить па́мятник ста́віць по́мнік;
ста́вить самова́р ста́віць самава́р;
ста́вить го́лос ста́віць го́лас;
ста́вить часы́ ста́віць гадзі́ннік;
ста́вить телефо́н ста́віць тэлефо́н;
ста́вить но́вую пье́су ста́віць но́вую п’е́су;
ста́вить термо́метр ста́віць тэрмо́метр;
ста́вить вопро́с на обсужде́ние ста́віць пыта́нне на абмеркава́нне;
ста́вить диа́гноз ста́віць дыя́гназ;
ста́вить в обя́занность ста́віць у абавя́зак;
ста́вить пия́вки ста́віць п’я́ўкі;
ста́вить на туза́ ста́віць на туза́;
ста́вить солда́т на кварти́ры ста́віць салда́т на кватэ́ры;
ста́вить на рабо́ту ста́віць на рабо́ту;
ста́вить пе́ред фа́ктом ста́віць пе́рад фа́ктам;
ста́вить це́лью ста́віць мэ́тай (за мэ́ту);
ста́вить о́пыты в лаборато́рии ста́віць до́следы ў лабарато́рыі;
ста́вить реко́рд ста́віць рэко́рд;
ста́вить резолю́цию на голосова́ние ста́віць рэзалю́цыю на галасава́нне;
ста́вить свою́ по́дпись ста́віць свой по́дпіс;
◊
ни во что не ста́вить (кого-л.) лічы́ць ні за што (каго-небудзь);
ста́вить на одну́ до́ску ста́віць на адну́ до́шку;
ста́вить на́ ноги (кого-, что-л.) ста́віць на но́гі (каго-, што-небудзь);
ста́вить на своём ста́віць на сваі́м;
ста́вить то́чки (то́чку) над «і» ста́віць кро́пкі (кро́пку) над «і»;
ста́вить в изве́стность даво́дзіць да ве́дама;
ста́вить в приме́р ста́віць у пры́клад;
ста́вить на ка́рту ста́віць на ка́рту;
ста́вить во главу́ угла́ кла́сці ў асно́ву (у асно́ву асно́ў);
ста́вить на вид ста́віць на від;
ни в грош не ста́вить ні ў грош не ста́віць;
ста́вить крест (на ком, на чём) ста́віць крыж (на кім, на чым);
ста́вить в тупи́к ста́віць у тупі́к;
ста́вить к сте́нке ста́віць да сцяны́;
ста́вить под вопро́с ста́віць пад пыта́нне;
ста́вить вопро́с ребро́м ста́віць пыта́нне ру́бам;
ста́вить под
ста́вить знак ра́венства ста́віць знак ро́ўнасці;
ста́вить па́лки в колёса устаўля́ць па́лкі ў ко́лы;
ста́вить вся́кое лы́ко в строку́ ста́віць ко́жную дро́бязь у віну́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
хапі́ць, хаплю́, хо́піш, хо́піць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11. хо́піць
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sítzen
1.
1) сядзе́ць;
weich ~ сядзе́ць на мя́ккім;
gedrängt ~ сядзе́ць це́сна [у цеснаце́];
der Hieb sitzt
éine Beléidigung auf sich ~ lássen
2) знахо́дзіцца, сядзе́ць,
3) сядзе́ць (у турме);
wégen
4) сядзе́ць, падыхо́дзіць, пасава́ць па фігу́ры (пра вопратку);
das hat geséssen! гэ́та папа́ла ў кро́пку!;
auf dem hóhen Ross ~
auf den Óhren ~
wer gut sitzt, der rückt nicht
~ bléiben
auf der Wáre ~ bléiben
~ lássen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
з (перад некаторымі спалучэннямі зычных — са),
I. з
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Абазначае выдзяленне часткі якога
11.
12. Абазначае ўласцівасць чаго
13. Абазначае змяненне, ператварэнне чаго
14. На аснове чаго
15. З прычыны, у выніку чаго
16. Пры дапамозе чаго
II. з
III. з
1. Указвае на сумеснасць, удзел у адным і тым жа дзеянні або стане дзвюх ці больш асоб, прадметаў, а таксама на суправаджэнне адной асобы ці прадмета іншымі пры ажыццяўленні якога
2. Указвае на злучэнне, змацаванне аднаго і другога, а таксама на сумежнасць, блізкасць.
3. Указвае на наяўнасць чаго
4.
5.
6. Указвае на асобу ці прадмет, на якія распаўсюджваецца дзеянне, стан.
7.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
stop2
1. спыня́ць; спыня́цца; затры́мліваць; затры́млівацца
2. перастава́ць, сціха́ць;
3. спыня́ць, перарыва́ць, прымуша́ць змо́ўкнуць;
4. перашкаджа́ць, стры́мліваць;
stop
5.
stop with
stop behind застава́цца апо́шнім
6. спыня́ць, блакі́раваць, перагаро́джваць;
stop one’s ears затыка́ць ву́шы;
stop teeth пламбава́ць зу́бы;
stop a bottle закарко́ўваць бутэ́льку;
stop
stop a wound спыня́ць кровацячэ́нне з ра́ны
7. утры́мліваць, вылі́чваць; ураза́ць, урэ́зваць (выплату грошай)
8. ста́віць зна́кі прыпы́нку
9.
♦
stop at nothing ні пе́рад чым не спыня́цца;
stop short/dead рэ́зка спыні́цца;
stop
stop away
stop away from a lecture адсу́тнічаць на ле́кцыі;
stop away from school не хадзі́ць у шко́лу
stop by
stop down
stop in
stop off
stop out
1. праця́гваць забасто́ўку
2.
stop over
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Ла́па 1, ла́пка ’ступня або ўся нага ў некаторых жывёл і птушак’ (
Ла́па 2, ла́пка ’галінка хвоі, елкі’ (
*Ла́па 3, воўча ла́па, кото́вые (котя́чі) ла́пкі ’ткацкі ўзор, малюнак якога нагадвае след жывёл’ (
Ла́па 4 ’лапік, латка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)